hirohumi

hirohumiさん

hirohumiさん

健側 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

患側に対して、不自由なく健康な状態の体のパーツを指す時に「健側」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・healthy side
・Strong side
・Dominant side

In English, we refer to the healthy side of the body, the side unaffected by illness or injury, as the unaffected side.
英語では、病気や怪我に影響を受けていない体の健康な側を「unaffected side」と言います。

「healthy side」は健康的な面や部分を指す表現で、食事やライフスタイル、人物の特性など様々な文脈で使われます。例えば、「彼の性格のhealthy sideは彼の勤勉さだ」や「今日のランチにはhealthy sideとしてサラダを追加しよう」などと使います。一般的にはポジティブな意味合いを持ち、健康やバランスを重視するシチュエーションでよく使われます。

Please try to use your strong side to do the exercise.
「エクササイズをする時には、健側を使ってみてください。」

In this situation, we would say dominant side in English.
この状況では、「健側」を英語で dominant side と言います。

Strong sideは主にスポーツや身体的活動において使われ、特定の肢や能力が他よりも優れていることを指します。例えば、サッカー選手が「右足がストロングサイドだ」と言う場合、右足でボールを蹴ることが得意であることを意味します。一方、Dominant sideは一般的に身体の左右どちらかが自然と優勢であることを指します。例えば、右手で物をつかむ人は「右がドミナントサイドだ」と言うことができます。これは生理学的な性質で、訓練や練習によって変わるものではありません。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/05 21:38

回答

・sound side

sound side
「健側」は英語で「sound side 」と表現することができます。
「sound」は「音」という意味で覚えている方が多いかもしれませんが、形容詞で「(身体・精神が)健全な」という意味もあります。

ちなみに、ネイティブがよく使うフレーズに、「safe and sound」というものがあります。これは、「何事もなく無事に」という意味があります。何かが到着したり、見つかったりしたときに使います。

例文
Please move your arm on the sound side.
(健側の上腕を動かしてください。)

以上、ご参考になれば幸いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/01 21:55

回答

・unaffected side
・healthy side

「健側」は英語では unaffected side や healthy side などで表現することができます。
※ unaffected は「鈍感な」という意味もあります。

Try to move the arm and leg of the unaffected side as much as possible.
(健側の方の腕や足は出来るだけ動かすようにしてください。)

When gathering up into his arms, please take the healthy side.
(彼を抱き上げる時には、健側の方を持ってください。)

※ gather up into one's arms で「抱き上げる」という意味になります。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 400
役に立った
PV400
シェア
ツイート