プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 393
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見たまんま、裏表なし」って感じです!人柄が素直で正直なことや、商品が見本通りで隠された欠点がないことなどを指します。 「彼はWYSIWYGな人だね(正直者だね)」のように、人や物事がシンプルで分かりやすい時に使える便利な言葉です。 With you, what you see is what you get. 君って本当にわかりやすい性格だよね。 ちなみに、"He wears his heart on his sleeve." は、彼がとても感情表現が豊かで、考えていることや感じていることがすぐに顔や態度に出ちゃう、という意味で使います。嬉しい時も悲しい時も隠し事ができない、裏表のない正直な人って感じのニュアンスですね! You always know exactly what he's thinking. He really wears his heart on his sleeve. 彼が何を考えているかいつも丸わかりだよね。本当にわかりやすい性格なんだから。

続きを読む

0 355
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼って付き合いにくいよね」というニュアンスです。性格が頑固、短気、わがままなど、何かしら理由があって「うまくやっていくのが難しい」と感じる相手に使います。 職場の上司や同僚、気難しい親戚などについて「あの人、ちょっと扱いにくいんだ…」と、少し困った感じで愚痴をこぼす時によく使われる表現です。 Yeah, I know he's a great designer, but he's difficult to get along with. うん、彼が優れたデザイナーなのは知ってるけど、性格が難しいんだよね。 ちなみに、「He's a handful.」は「彼は手がかかるね」「手に負えないよ」といったニュアンスで使います。言うことを聞かないやんちゃな子供や、世話の焼けるペット、要求の多い人などに対して、困ってはいるけど愛情やユーモアを込めて言うことが多い表現です。 I know he's a great designer, but he's a handful to work with. 彼は優秀なデザイナーだと知っているけど、一緒に仕事をするには気難しい人だ。

続きを読む

0 413
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Laugh it off.」は、「笑い飛ばしなよ!」「気にしないで!」という意味。失敗したり、恥ずかしい思いをしたり、からかわれたりした時に、深刻に考え込まず「ま、いっか!」と笑って水に流すようなポジティブなニュアンスです。自分や相手を励ます時に使えます。 He just laughs off his mistakes. 彼は自分のミスを笑い飛ばすんだ。 ちなみに、「Take it in stride.」は「まあ、落ち着いていこうよ」「動じないでね」といったニュアンスで使えます。失敗や予期せぬトラブルが起きても、慌てず冷静に受け止めて乗り越えよう、と励ます時にぴったりの一言です。 He just laughs and takes any failure in stride. 彼はどんな失敗も笑ってうまく乗り越えるんだ。

続きを読む

0 221
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「自分の話ばっかりする人」や「おしゃべりで自己陶酔気味な人」を指す、ちょっと皮肉のこもった表現です。 会議で延々と持論を語る上司や、飲み会で自分の武勇伝ばかり話す友人など、周りが少しウンザリしているような場面で使えます。ユーモアを交えた陰口やツッコミのようなニュアンスですね。 She really loves the sound of her own voice, doesn't she? 彼女は本当に話したがりだよね。 ちなみに、"He's a real chatterbox." は「彼って本当におしゃべりだよね」という意味。悪気はないけど、とにかくよく喋る人に対して、呆れつつも親しみを込めて使う表現だよ。井戸端会議や飲み会で、その場にいない人の話題になった時なんかにピッタリ! She's a real chatterbox, isn't she? 彼女は本当におしゃべりだよね。

続きを読む

0 305
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「急なお願いはやめてほしいな」という気持ちを伝えるフレーズです。何度もギリギリにお願いされて困っている時に、少し強めに「もうやめて」と伝えるニュアンスです。 仕事で締め切り間近の依頼が続いたり、プライベートで直前に予定変更を頼まれたりする場面で使えます。親しい間柄でも、少し真剣なトーンで伝えたい時にぴったりです。 Please stop making last-minute requests. 直前になって頼むのはやめてください。 ちなみに、"Please stop asking me to do things on the fly." は「いきなり仕事を振るのはやめてほしいな」という気持ちを表すフレーズだよ。計画にないことをその場で急に頼まれて困る時、例えば会議中に「これやっといて」と無茶振りされた時なんかに使えるよ。もう少し準備の時間がほしい、というニュアンスだね。 Please stop asking me to do things on the fly; I need some time to prepare properly. 思い付きで仕事を頼むのはやめてください。きちんと準備する時間が必要です。

続きを読む