プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 296
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

隣のテーブルの会話が、聞こうとしなくても自然と耳に入ってきちゃう、という状況で使います。「盗み聞きするつもりはないんだけど、どうしても聞こえちゃうんだよね」という、少し言い訳がましいニュアンスが含まれています。カフェやレストランなどで、面白い会話や気になる話が聞こえてきた時にピッタリの表現です。 I can't help but overhear the conversation at the next table; they're talking about something really interesting. 隣のテーブルの会話が聞こえてきちゃうんだけど、すごく面白い話をしてる。 ちなみにこのフレーズは、隣の席の会話が気になって「集中できないよ〜」と伝えたい時にピッタリ!カフェで勉強中や仕事中に、友達や同僚に「ごめん、話が面白くてつい聞いちゃう…」みたいな感じで、ちょっと困ってるけど非難する意図はない、という柔らかいニュアンスで使えますよ。 I'm getting distracted by the conversation at the next table; it sounds so interesting. となりの席の会話が気になってきちゃった。すごく面白そう。

続きを読む

0 472
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「You have a great canvas to work with.」は、直訳の「素晴らしいキャンバス」から転じて、「素晴らしい素質や可能性があるね」「良い環境が整っているね」という意味で使われる比喩表現です。 新しいプロジェクトを始める人への励ましや、才能ある人への褒め言葉として「これから自由に腕を振るえるね!」というポジティブなニュアンスで使えます。 It's easy for them; they have a great canvas to work with from the start. 彼女たちは簡単よ。もとから素晴らしい素材を持っているんだから。 ちなみに、"It has good bones." は、家や建物などが古くても「構造がしっかりしていて、リフォームすればすごく良くなる」というニュアンスで使います。物や計画の「基礎がしっかりしている」という意味でも使える、ポジティブな表現ですよ! Of course, they have good bones to begin with. もちろん、彼らはもともとの素材がいいからね。

続きを読む

0 268
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もし自由参加なら、たぶん行かないかな」くらいの意味です。 飲み会やイベントなど、参加が必須ではない誘いに対して「絶対行きたくない訳じゃないけど、わざわざ行くほどでもないかな…」という、少し面倒くさがる気持ちや消極的な態度をやんわり伝える時に使えます。 When it comes to work events, if it's optional, I'm probably not going. 仕事のイベントに関しては、任意参加なら、たぶん行かないですね。 ちなみに、「I count myself out of anything optional.」は「任意参加のものは、基本的に全部パスするよ」というニュアンスです。面倒くさがりな性格や、自由参加のイベントにあまり興味がないことを、少しユーモアを交えて伝える時に使えます。飲み会や休日の集まりに誘われた時の、やんわりとした断り文句としても便利ですよ。 When it comes to after-work events, I count myself out of anything optional to keep my work and private life separate. 仕事と私生活を分けたいので、仕事後のイベントで任意参加のものはすべて遠慮させてもらっています。

続きを読む

0 353
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「人といると疲れる」「気疲れする」というニュアンスです。内向的な人やHSPの人が、飲み会やイベントの後など、人と長時間過ごして精神的にどっと疲れた時に「あー、人といるとマジで疲れるわ…」と本音を漏らす感じで使えます。 I'm an introvert, so I prefer spending time alone. Honestly, being around people is draining. 私は内向的なので、一人で過ごす方が好きなんです。正直、人といるだけで疲れます。 ちなみに、"I find social situations exhausting." は「人といると気疲れしちゃうんだよね」というニュアンスです。飲み会やパーティーの誘いを断る時や、少し一人になりたい時に「ごめん、今日はパス!人と会うのって結構エネルギー使うタイプでさ」のように、自分の性質を伝える場面で使えます。 I prefer my own company because, honestly, I find social situations exhausting. 正直なところ、人といるだけで疲れるので、一人でいる方が好きなんです。

続きを読む

0 442
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「to cut corners」は、時間やお金を節約するために、やるべき事を省略したり、手抜きしたりするニュアンスです。 仕事で「近道を探してズルをする」、料理で「面倒な工程を飛ばす」など、品質や安全性を犠牲にして安易な方法をとる、少しネガティブな状況で使われます。 When things get tedious, I'm tempted to cut corners. 面倒になると、つい手を抜きたくなる。 ちなみに、「to be lazy about something」は、単に「怠ける」というより「~を面倒くさがる」「~をサボる」というニュアンスです。やるべきだと分かっているのに、わざと手抜きする感じですね。「彼は宿題を面倒くさがっている」みたいに使えます。 When things get troublesome, I tend to be lazy about the detailed steps. 面倒になると、細かい工程をおおちゃくしがちです。

続きを読む