プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 574
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We have our dress rehearsal for the ballet recital tonight. 今夜、バレエの発表会のためのドレスリハーサルがあります。 ドレスリハーサルは、劇場や音楽のパフォーマンスなどで本番直前に行われる最終的なリハーサルを指します。本番と同じ衣装を着て、本番と同じ条件下で行うため、「ドレス(衣装)リハーサル」と呼ばれます。本番さながらに演じることで、最終的な確認や微調整を行います。また、比喩的に「事前の準備や練習」という意味でも使われることがあります。例えば、プレゼンテーションや試験前の最終確認などに用いることができます。 In English, we call it the Dress Rehearsal. 英語では、「Dress Rehearsal」と言います。 In ballet, we call the final rehearsal that happens just before the actual performance, and which runs exactly like the actual performance, a dress rehearsal. バレエでは、本番直前に行い、実際の公演と全く同じ時間で行う最終リハーサルを「ドレスリハーサル」と呼びます。 「Final Run-Through」は、本番直前の最終リハーサルのことを指します。全ての要素(演技、音楽、照明、衣装等)が揃い、本番さながらに行われます。一方、「Tech Rehearsal」は、テクニカルリハーサルのことで、主に舞台照明、音響、セットの動きなど技術面のチェックに重点を置いたリハーサルです。演技要素は二の次で、主に技術スタッフのためのリハーサルです。つまり、これらは舞台制作の異なる段階で行われ、異なる目的を持っています。

続きを読む

0 384
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I heard that being a test subject for a pharmaceutical company pays pretty well per hour. 「医薬品会社の被験者として働くのは、時給が結構高いらしいよ。」 テストサブジェクトは「実験対象」や「試験対象者」を意味します。主に科学的な実験や研究、新製品やシステムのテスト段階などで用いられます。例えば、新薬の開発時、その効果や副作用を調べるために用いられる人や動物、または新たなウェブサイトやアプリのユーザビリティテストを受ける人々を指すことが多いです。 I heard that being a participant in a study for a pharmaceutical company pays pretty well. 「医薬品会社の研究参加者になると、結構高時給らしいよ。」 I heard that research participants for pharmaceutical companies get paid pretty well per hour. 「医薬品会社の被験者のバイトって、時給がかなり高いらしいよ。」 Participant in a studyとResearch participantは基本的に同じ意味で、科学的研究や調査に参加する人を指します。しかしながら、Participant in a studyはより具体的な研究や調査に参加していることを強調します。一方、Research participantは一般的に研究に参加していることを指し、特定の研究に限定されません。どちらを使うかは主に文脈や話す人の好みによります。

続きを読む

0 333
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let me check the schedule and I'll get back to you. 「スケジュールを確認して、また連絡します。」 「Check the schedule」は「スケジュールを確認する」という意味で、特定のイベントや会議、予定などの時間を見るために使われます。日常生活やビジネスシーンなど、スケジュールやタイムテーブルを確認する必要があるあらゆるシチュエーションで使えます。また、自分自身の予定を確認する場合や他人に対してスケジュールを確認するよう促す場合にも使われます。 Let me check my schedule. 「スケジュールを確認してみます。」 Let me review the schedule and I'll get back to you. 「スケジュールを確認してから、また連絡します。」 Look at the scheduleとReview the scheduleの主な違いは、アクションの深さと目的にあります。 Look at the scheduleは一般的に、スケジュールを短時間でざっと確認する場合に使われます。スピーカーは、特定の情報を探しているか、または全体的な概要を得ようとしている可能性があります。一方、Review the scheduleはより詳細な確認を意味します。スピーカーは、スケジュールの各部分を慎重に見直し、計画や調整をすることを示しています。

続きを読む

0 682
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

This menu item is available on weekdays only. 「このメニューは平日限定で提供されています。」 「Weekdays only」の表現は、「平日のみ」または「週末を除く平日だけ」という意味になります。具体的には、月曜日から金曜日までの5日間を指します。使えるシチュエーションとしては、仕事や学校、サービスの営業時間、特定のイベントや活動などが平日のみで行われる場合に用いられます。例えば、「この店は平日のみ営業しています(This shop is open on weekdays only)」や、「このクラスは平日のみ開催されます(This class is held on weekdays only)」などのように使います。 This menu is exclusive to weekdays. 「このメニューは平日限定です。」 This menu item is a weekday exclusive. このメニューは平日限定です。 Exclusive to weekdaysは、あるサービスやイベントが平日にしか利用できないことを示します。例えば、あるレストランがランチサービスを平日にしか提供していない場合、「Our lunch service is exclusive to weekdays」と言います。 一方、Weekday Exclusiveは商品やサービスが平日だけに提供される特別なものであることを強調します。これは通常、マーケティングや広告で使われ、特定の日に提供される独占的な取引や割引を強調するために使われます。例えば、「Check out our Weekday Exclusive deals!」と言うことができます。

続きを読む

0 458
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

This street is less crowded at night, isn't it? 「この道は夜は人が少ないね。」 「Less crowded」とは「混雑していない、人込みが少ない」という意味で、通常、公共の場所やイベントなどが比較的空いている状態を指す表現です。たとえば、通勤時間帯を避けて電車に乗ると「電車がless crowded(混雑していない)」や、休日ではなく平日に観光地に行くと「観光地がless crowded(人が少ない)」といった具体的なシチュエーションで使われます。 It's a quiet street, not many people around, huh? 「静かな道だね、人けが少ないね」 This road is really off the beaten path, isn't it? 「この道、本当に人けが少ないね。」 「Not many people around」は「周りにあまり人がいない」という状況を表す表現で、公園やレストランなど人が普段多い場所であまり人がいないときに使います。一方、「Off the beaten path」は「一般的なルートや人々が訪れる場所から外れた、マイナーな場所」を指す表現で、観光地やレストランなど、一般的にはあまり知られていないけれど魅力的な場所を紹介するときに使います。ニュアンスとしては、「Not many people around」は一時的な状況を、「Off the beaten path」はその場所の特性を表します。

続きを読む