プロフィール
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
役に立った数 :4
回答数 :2,711
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
Where can I find the eyebrow makeup? 「眉毛のメイクはどこにありますか?」 「Eyebrow」は英語で「眉」を意味します。人の表情や感情を表す重要な部分であり、驚きや疑問、怒りなどを示すために使われます。また、「raise an eyebrow」(眉を上げる)というフレーズは、驚きや疑念、不信を示す表現として使われます。また、美容分野では、眉の形や濃さがメイクアップの一部として重要視されます。ヘアサロンや美容院などでの「眉カット」や「眉毛の整え方」などの話題にも使われます。 Excuse me, where can I find the eyebrow makeup? 「すみません、眉毛のメイクはどこにありますか?」 Excuse me, where can I find eyebrow makeup? 「すみません、眉毛のメイクはどこにありますか?」 Browsは一般的にeyebrows(眉)を指し、日常的な会話でよく使われます。一方、Archは一般的に建築や数学の文脈で使われ、アーチ状の形状を指します。眉に関して言えば、archは眉の特定の部分(眉のカーブ部分)を指す専門的な用語として使われます。したがって、日常的な会話ではあまり使われません。
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
When you're lucky, good things just keep happening, don't they? 「運が良いと、良いことがたくさん起こりますね!」 「Lucky」は英語で「運が良い」や「幸運な」を意味します。何か良いことが偶然にも起こったときや、予想外のプラスの結果が得られたときなどに使います。また、ネガティブな事態から何とか回避できたときにも使えます。「Lucky」は形容詞であり、人や事象に対して使用することができます。例えば、「I found a 1000-yen note on the street. I'm so lucky!」(道で1000円札を見つけた、私って運がいい!)のように使います。 You know, when you're fortunate, good things just keep happening! 「運が良いと、良いことがどんどん起こるんだよね!」 You seem to be blessed with good luck, lots of good things are happening to you! 「あなたは運が良いようですね、良いことがたくさん起こっていますね!」 FortunateとBlessed with good luckは似た意味ですが、ニュアンスや使い方には微妙な違いがあります。「Fortunate」は物事が偶然うまくいった状況を指すのに対し、「Blessed with good luck」は運や成功が続いている状況や、特に宗教的な文脈で神からの恵みや幸運を受けている状況を指します。例えば、ラッキーな一日を過ごした場合、「I was fortunate today」よりも「I was blessed with good luck today」の方が適切です。
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
What time does the train arrive? 「電車は何時に来ますか?」 「Train」は英語で「列車」や「鉄道」を意味しますが、他にも様々なニュアンスや使い方があります。例えば、「体を鍛える」「訓練する」の意味もあり、スポーツや学習のシチュエーションでよく使います。また、「(人や物を)連れて行く」という意味もあります。さらに、転じて、「一連のもの」や「連続するもの」という意味もあり、事象や事柄が一直線に続いている状況で使われます。 What time does the train arrive? 「電車は何時に来ますか?」 What time does the electric train arrive? 「電車は何時に来ますか?」 Subwayは主に地下を走る電車で、主に都市部の交通手段として用いられます。特定の路線や短距離の移動に便利です。一方、Electric trainは電力で動く列車全般を指し、地下だけでなく地上や高架などを走ります。通常は都市間や長距離の移動に使われます。ネイティブスピーカーは、移動距離や場所に応じて使い分けます。
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
Do you know any towns with tourist attractions around here? 「ここら辺に観光スポットがある町はありますか?」 「Town」は英語で「町」を意味します。都市よりも小さな規模を指すことが多く、住民が一体的なコミュニケーションを持つ、閉鎖的な印象も含むことがあります。田舎や郊外の静かな生活を連想させる一方で、アメリカのニュータウンやリゾートタウンのような、企画・開発された新しい町を指す場合もあります。特定の地域や国の地方行政単位として使われることもあります。 I'm looking for a village with tourist attractions. 「観光スポットがある村を探しています。」 Could you recommend a borough with popular tourist spots? 「観光スポットが人気のある区をおすすめできますか?」 Villageは一般的に小さな町や地域を指し、コミュニティや地元の生活を強調します。多くの場合、田舎や農村地帯を指すことが多いです。一方、Boroughは大都市内の行政区画を指し、より大規模な地域や地元の政府を表します。例えば、ニューヨーク市は5つのborough(マンハッタン、ブルックリン、クイーンズ、ブロンクス、スタテンアイランド)に分かれています。
![NativeCamp](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_08_17_14484364ddb4bb2f713.png)
I want to know your book recommendations. Do you have any mystery books you'd suggest? 「おすすめの本を教えて欲しいのですが、特にミステリーの本で何かおすすめはありますか?」 「I want to know your book recommendations.」は、「あなたのおすすめの本を知りたい」という意味です。友人や知人、または専門家などに対して、読む本を探しているとき、その人の趣味や専門知識に基づいたおすすめの本を教えてもらいたいときに使う表現です。例えば、読書好きの友人に対して、新たに読む本を探しているときや、特定のテーマについて深く知りたいときなどに使用します。 Can you suggest some good mystery books to read? 「読むのにおすすめのミステリー本はありますか?」 Do you have any must-read mystery books you'd recommend? 「おすすめの読むべきミステリー本はありますか?」 「Can you suggest some good books to read?」は特に条件を限定せず、良書を推薦してほしいときに使います。一方、「What are some must-read books you'd recommend?」は、自身が読むべきと思う本、つまり特に価値のある本を推薦してほしいときに使います。後者は前者よりも強く、具体的な推薦を求めているニュアンスがあります。