プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 383
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「one less mouth to feed」は「養うべき口が一つ減る」が直訳。誰かが家を出て独立したり、ペットが亡くなったりした時に「これで食費が一人分浮くな」というニュアンスで使います。少し皮肉やブラックジョークっぽく響くこともあるので、親しい間柄で使うのが無難です。 Sending him off to work for the merchant is hard, but it's one less mouth to feed. 彼を商人の元へ働きに出すのは辛いですが、これで口減らしができます。 ちなみに、「To lighten the load.」は「負担を軽くするためだよ」というニュアンスで使えます。仕事を手伝ったり、誰かの悩みを聞いてあげたりする時に「なんで手伝ってくれるの?」と聞かれたら、この一言で「あなたの助けになりたくてね」という優しい気持ちが伝わりますよ。 In historical contexts, sending a child away to work to reduce the number of mouths to feed could be described this way. We had to send our eldest son to work in the city to lighten the load on the family. 家族の負担を軽くするため、長男を都会へ働きに出さなければなりませんでした。

続きを読む

0 182
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この化粧品、すごく長持ちするね!という意味です。ファンデーションや口紅が崩れにくく、朝のキレイな状態が続くことを褒めるときに使えます。汗をかく夏や、長時間メイク直しができない日に「このコスメ、本当に落ちない!」と感動したときなどにピッタリの表現です。 My makeup has no staying power in the summer because I sweat so much. 夏は汗をたくさんかくから、化粧持ちが悪いの。 ちなみに、「This makeup lasts all day.」は「このメイク、一日中もつんだよ!」という意味で、化粧直しいらずで夜までキレイな状態が続くことを伝えたい時に使えます。友達に「そのファンデいいね!」と褒められた時などに、機能性の高さをアピールするのにぴったりな一言です。 My makeup doesn't last all day in the summer because I sweat so much. 夏は汗をたくさんかくから、化粧が一日中もたないの。

続きを読む

0 696
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ニキビパッチのこと!急にできたニキビや、つい触っちゃいそうなニキビにペタッと貼る小さなシールのことです。 メイク前に貼ってニキビを隠したり、寝る前に貼って枕との摩擦を防いだり、日中のホコリや刺激から守りたい時に使えます。ニキビを悪化させず、早く治したい時の心強いお守りみたいなアイテムです! I want to buy some pimple patches because I don't want to put makeup over my breakout. ニキビの上からメイクをしたくないので、ニキビパッチを買いたいです。 ちなみに、Acne spot dotはニキビパッチのことだよ!ポツンとできたニキビに直接貼る小さなシールで、ニキビを隠したり、外部の刺激から守ってくれます。メイクの上からでも使えるものもあって、日中気になるときや、寝る前に貼っておくのに便利だよ。 I need to buy some acne spot dots so I don't have to put makeup over this pimple. ニキビの上からメイクしなくていいように、ニキビパッチを買いたいです。

続きを読む

0 271
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これは傑作だね!」「最高傑作!」という意味で、心から感動したときに使う最大級の褒め言葉です。 映画や音楽、アート作品はもちろん、美味しい料理や見事なプレゼンなど、クオリティの高さに唸った時にピッタリ。少し大げさに「神がかってる!」というニュアンスで、冗談っぽく使うこともできます。 This is a masterpiece. これは神作品だ。 ちなみに、「This is a work of art.」は、美術館の作品だけでなく「お見事!」「完璧な出来栄えだね!」という感動を伝える最高の褒め言葉です。料理やプレゼン資料、誰かの巧みな仕事ぶりなど、完成度の高さに思わず感心した時にぜひ使ってみてください。 This is a work of art. これは神作品だ。

続きを読む

0 207
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「傷は乾かした方がいいよ」という意味の、昔ながらのアドバイスです。医学的には必ずしも正しくありませんが、比喩として「問題から少し距離を置いて、自然に解決するのを待とう」という意味で使われることもあります。親しい間柄での会話で使われる表現です。 You should take that bandage off and let the wound air out for a while. その絆創膏は外して、しばらく傷口を乾燥させた方がいいよ。 ちなみに、「Keep the wound dry.」は「傷口を濡らさないでね」という意味で、お医者さんや家族がケガをした人に言う定番フレーズです。シャワーを浴びる時など、水に触れないよう注意を促す優しい気遣いの言葉として使われますよ。 Make sure you keep the wound dry. 傷口は乾燥させた方がいいよ。

続きを読む