プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして。Ennaと申します。
18年ぶりに英会話学習をネイティブキャンプで再開し、NC歴6年になります。ここ最近の2年間は、ネイティブ講師とのレッスンを重ねています。Hey! NativeCampでは、アメリカ英語とイギリス英語の両方をお伝えできればと思っております。

英語って楽しい!様々な国の方と話せることの素晴らしさを伝えたい!
少しでも皆さんの英語学習のお手伝いを出来たら幸いです。

2 411
Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

語呂合わせは、英語でmnemonic と言います。 最初のmは発音しませんので要注意です。[nimɑ́nik] - My teacher recommended / advised / suggested that I memorize the elements of the periodic table by using appropriate mnemonics. - 先生は、元素記号を適切な語呂合わせで覚えるように暗記するように勧めてくれました。/アドバイスしてくれました。/提案してくれました。 【仮定法現在の補足説明】 recommend / advise / suggestなど 勧める・提案するなどの動詞が続く時、that節の中の動詞は原形になります。 いわゆる「仮定法現在」が使われます。 勧める・提案するといった動詞のthat節の後ろの内容が、現実の話ではなく、話し手の心の中で想定された(妄想)事柄を表す(=仮定している)ためです。 - You can memorize the element symbols by using mnemonics. - 元素記号は語呂合わせで覚えられますよ! 参考になさってくださいね。

続きを読む

3 3,711
Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. "go on a date" 「デートする」を使って、まずデートに誘ってみましょう。 - Would you like to go on a date? - デートしてくれませんか? この時点ではあくまでもデートに誘って、付き合ってほしいというニュアンスだけです。 “go with”「 ~と交際する、~と付き合う、~の恋人である」 こちらも同じニュアンスです。 - Would you like to go with me? - 付き合ってくれませんか? はっきり「付き合ってほしい」と言うには、「ガールフレンドになって!」という直接的な表現を言った方がいいかもしれませんね。 => 2. をご覧ください。 2. - Would you be my girlfriend?   - ガールフレンドになってくれない?  - Be my girlfriend!  - ガールフレンドになって!  ここまでハッキリ言えば完璧です!!!  ハッキリ言わないと "Am I your girlfriend?" 「私ってあなたの恋人なの?」と聞かれてしまいそうです。 3. “ask 人 out” 「(人)をデートに誘う」を使って丁寧に誘ってみます。  - I'd like to ask you out for a date.  - デートしてもらえますか?   - I’m trying to gather my courage so I can ask my crush out on a date behind the school gymnasium. - 体育館の裏で、大好きな子をデートに誘うために、勇気を振り絞っているところです。  一般的に「好きな子」と言う時には、crushを使います!  “crush” 「〈話〉〔一時的な〕心のときめき、恋、片思い」      「〈話〉〔一時的に〕夢中になっている人・好きな人」 参考にしていただけると嬉しいです。

続きを読む

2 817
Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. "overhear" 「 【他動】〔~を〕ふと耳にする、小耳に挟む」 この単語は日常生活でよく使いますし、とても自然な表現ですのでご紹介しますね。 I was walking down the hallway at school when I suddenly overheard a friend talking about me with someone. 学校の廊下を歩いていたら、ふと友人が誰かと私のことを話しているのが耳に入りました。 2. "happen to" 「偶然~する、ふと~する」を使って、 "happen to hear" 「ふと耳にする」となります。 I was walking in the school hallway when I happened to hear a friend talking about me (with someone). 学校の廊下を歩いていたら、たまたま友人が私のことを(誰かと)話しているのが聞こえました。 3. "catch snippets" 「情報をキャッチする=> ふと耳にする」とも表現できます。  "catch" 「【他動】〔情報などを〕キャッチする、聞き取る」  "snippet" 「【名】〔情報・ニュースなどの〕断片、抜粋」 I was walking in the school hallway when I caught snippets of a friend’s conversation. They were talking about me. 学校の廊下を歩いていたら、友達の会話の断片が聞こえてきました。彼らは私のことを話していました。  ==> 学校の廊下を歩いていると、友達が私のことを話しているのを耳にしました。 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

2 466
Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「名残惜しい」を「帰国するのが悲しい」と考えてみますね。  I am so sad to go back home.  帰国するのが名残惜しいです。 2. I wish + 仮定法過去を使って、「もっと長くここに入れたらいいなぁ」と表現してみましょう。  I wish の後を過去形にすることで、現在とは異なる「現在の願望・妄想」を表すことができます。  I wish I could stay here longer. 3. こちらも先ほどと同じく、I wish + 仮定法過去を使います。  I wish I didn't have to go back home.  帰らなくて済めばいいのになぁ・・・。となります。  その前に1文加えてみましょう!  This trip was so much fun. I wish I didn’t have to go back home!  今回の旅はとても楽しかったです。帰らなくてすめばいいのに。 いかがでしょうか? 参考になさってくださいね。

続きを読む

1 532
Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「かいくぐる」とは、監視の目から逃れること、気づかれないようにすることなので、"unnoticed by" もしくは "unseen by" という単語で表せます。 そして「夜中に」ということは「夜遅くまで」と言うことですよね。 では文章を組み立ててみましょう! "unnoticed by" 「 ~の知らないうちに/気付かれないうちに」 "unseen by" でも同じ意味になります。 " break my curfew" 「門限を破る」 breakの代わりに、breach/violate my curfew でも大丈夫ですよ。 "mess around" 「【句動】ブラブラする」 * hang out でももちろん同じように「ブラブラする」を表せます。 小さな違いとしては、"mess around" の方が、規則を破ったり、少々悪いことをしているニュアンスがある程度かなと思います。 "late into the night" 「 夜遅くまで」 - When I was a student, I used to break / violate / breach my curfew and mess around late into the night unnoticed by / unseen by the security guards. - 学生時代、門限を破って警備員に見つからないように夜遅くまで遊んでいたものです。 2. "elude" 「〔巧妙に~を〕避ける、〔巧妙に~から〕逃れる」を使って、「警備員の目から逃れている間に」というニュアンスで、while とともに使ってみましょう。 - When I was a student, I used to break my curfew and mess around late into the night while eluding the security guards. - 学生時代、門限を破って夜遅くまで警備員の目を盗んで遊んでいたこともありました。 参考になさってくださいね。

続きを読む