プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 159

単語は、「揶揄する」は熟語動詞で「make fun of」と言います。 構文は、「~を止めてください」の内容なので副詞「please」を間投詞的に文頭に置いて、動詞原形(stop)、目的語(投稿:posting things)、目的語の修飾節(誰かを揶揄するような:that[関係代名詞] make fun of someone)を続けて構成します。 たとえば“Please stop posting things that make fun of someone.”とすればご質問の意味になります。 他に禁止文にして、「嘲笑する」の意味の動詞「ridicule」を用いて“Don't post things that ridicule someone.”としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 140

対象人物の性別が判らないので「he」と仮定します。 単語は、「高級官僚」は「high-ranking(形容詞 高位の) bureaucrat(名詞 官僚)」の語の組み合わせで表現します。 構文は、第二文型(主語[he]+動詞[be動詞]+補語主語を補足説明する補語[high-ranking bureaucrat])に形容詞節(いわゆる:what you would call)を組み合わせて構成します。 たとえば"He's what you would call a high-ranking bureaucrat."とすればご質問の意味になります。 他に「いわゆる」を形容詞で「so-called」と表現して"He's a so-called high-ranking bureaucrat."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 139

単語は、「おバカキャラ」は「stupid character」と言います。 構文は、主節を「驚いた」で「I am surprised」として接続詞「that」で従属節を続けます。従属節は第二文型(主語[the person]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[successful])に副詞句(ビジネスで:in business)を組み合わせて構成します。 従属節の主語には「おバカキャラで有名だった」と修飾節が付くので、主語の後に関係代名詞「who」を置いて修飾節「was famous for the stupid character」を導きます。 たとえば“I am surprised that the person who was famous for the stupid character is successful in business!”とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 148

単語は、箒草には「common kochia」、「Bassia scoparia」、「burning bush」、「summer cypress」と幾つか種類があるようですが「コキア」と特定されているので「common kochia」が適訳です。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[plant]+目的語[common kochia])に副詞句(庭に:in my garden)を組み合わせて構成します。 たとえば"I plant common kochia in my garden.''とすればご質問の意味になります。 他に「common kochia」を主語にして受動態で"Common kochia is planted in my garden.''としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 106

ご質問の文脈から『旅愁』はエッセイか何かの題号だと解釈されます。 単語は、「旅愁」は「the melancholy of a journey」と訳する事ができます。「旅で感じる愁い」のようなニュアンスです。題号とする時は語頭部を大文字にするので「The Melancholy of a Journey」となります。 構文は、「~と思う」は「I think」として、従属節は第三文型(主語[I]+動詞[summarize]+目的語[this trip])に副詞句(後で「旅愁」というタイトルにして:later in the title of The Melancholy of a Journey)を組み合わせて、更に意思を示す助動詞「will」を加えて構成します。 たとえば"I think I'll summarize this trip later in the title of The Melancholy of a Journey.''とすればご質問の意味になります。

続きを読む