プロフィール
1 I feel like I’m getting carsick. 車酔いしそうです。 構文は、「~に感じる」を I feel と表し、従属副詞節を続けて接続詞(like:~のように)の後に直近の未来を予想する現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[getting:~の状態になりつつある]+補語の名詞[carsick:車酔い])で構成します。 2 I think I might be getting motion sickness. 乗り物酔いしそうです。 構文は、「~に思う」を I think と表し、従属副詞節を続けて直近の未来を予想する現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[getting:~の状態になりつつある]+補語の名詞[motion sickness:乗り物酔い])に助動詞(might:かもしれない)を加えて構成します。
「自然の厳しさ」は名詞句で上記のように表します。名詞 harshness が「厳しさ」を意味し、これに形容詞句 of nature (自然の)が続きます。 例文 Through mountain climbing, I experience the harshness of nature. 山登りを通して自然の厳しさを実感します。 構文は、副詞句(Through mountain climbing:山登りを通して)の後に第三文型(主語[I]+動詞[experience:~を実感する]+目的語[harshness of nature])で構成します。 副詞は動詞を修飾する品詞なので本件の副詞句は動詞にかかります。
「いち早く出世したいです」は「私はいち早く昇進したいです」のニュアンスで上記のように表します。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[want:~したい])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to be promoted quickly:いち早く昇進すること)を組み合わせて構成します。 他動詞 promote に「引き上げる」「昇進させる」の意味があり be promoted と受動態にして「昇進させられる」すなわち「昇進する」「出世する」の意味になります。 他動詞 want は丁寧な表現として would like に置き換える事が可能です。此方で「出世させて頂けたら有り難いのですが」と控えめなニュアンスになります。
「めきめきと頭角を現してきた」は過去から現在までの継続的な状況を表すので現在完了進行形で構成します。助動詞(haveまたはhas)の後にbe動詞の過去分詞(been)、「めきめきと」の意味の副詞(rapidly)、現在分詞(excelling:他を凌いでいる、頭角を現している)を続けて構成します。 例文 He has been rapidly excelling since he joined the company. 日本語訳: 彼は入社後、めきめきと頭角を現している。 後半部は主節の状況が始まった時を表す従属副詞節で接続詞(since:~してから)の後に第三文型(主語[he]+動詞[joined:~に加わる]+目的語[company])で構成します。
1 outstanding ずば抜けている 形容詞で上記のように表します。 例文 Her performance was outstanding among all the participants. 彼女の成績は全参加者の中でずば抜けていた。 構文は、第二文型(主語[Her performance]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[outstanding])に副詞句(among all the participants:全参加者の中で)を組み合わせて構成します。 2 exceptional 例外的に優れた、ずば抜けている His skills are exceptional compared to his peers. 彼のスキルは同僚と比べてずば抜けている。 構文は、第二文型(主語[His skills]+動詞[be動詞]+補語[exceptional])に過去分詞を用いた副詞句(compared to his peers:同僚と比べて)を組み合わせて構成します。
日本