YUU

YUUさん

2024/12/19 10:00

めきめきと頭角を現してきた を英語で教えて!

同僚が入社後から仕事がどんどんできるようになったので、「彼は入社後、めきめきと頭角を現してきた」と言いたいです。

0 111
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/24 14:35

回答

・has been rapidly excelling

「めきめきと頭角を現してきた」は過去から現在までの継続的な状況を表すので現在完了進行形で構成します。助動詞(haveまたはhas)の後にbe動詞の過去分詞(been)、「めきめきと」の意味の副詞(rapidly)、現在分詞(excelling:他を凌いでいる、頭角を現している)を続けて構成します。

例文
He has been rapidly excelling since he joined the company.
日本語訳: 彼は入社後、めきめきと頭角を現している。

後半部は主節の状況が始まった時を表す従属副詞節で接続詞(since:~してから)の後に第三文型(主語[he]+動詞[joined:~に加わる]+目的語[company])で構成します。

役に立った
PV111
シェア
ポスト