プロフィール
「犠牲フライ」は上記の名詞句で表します。「犠牲」を意味する名詞 sacrifice と「フライ」の名詞 fly を組み合わせて構成します。 例文 Hit a sacrifice fly! 犠牲フライを打ってこい! 構文は、命令文で動詞原形(Hit)の後に目的語(sacrifice fly)を続けて構成します。 「打ってこい」を「打ってみて」と少し柔らかく指示する時は以下の様にも表せます。 例文 Try to hit a sacrifice fly! 犠牲フライを打ってみて! 構文は、動詞原形(Try:~してみる)に副詞的用法のto不定詞(to hit a sacrifice fly:犠牲フライを打つように)を組み合わせて構成します。
「枕の高さが合わない」は構文として上記のように表します。 構文は、第三文型(主語[pillow height:枕の高さ]+動詞[suit:~に合う]+目的語[me])に否定語(doesn't)を加えて構成します。 例文 The pillow height doesn't suit me. Do you have any other types of pillows? 枕の高さが私には合いません。他の種類の枕はありますか? 後半の疑問文は助動詞(Do)を文頭に第三文型(主語[you]+動詞[have]+目的語[other types of pillows:他の種類の枕])を続けて構成します。
「借り物競争」は名詞句で上記のように表します。 名詞 scavenger は「探し集める人」の意味で他にハゲタカやジャッカルのような「清掃動物」も意味します。名詞 hunt は「狩り」に加えて「探し求めること」の意味もあります。 「探し集める人が探し求めること」なので「特定の物を探し集める競争」即ち「借り物競争」の意味になります。 例文 I want to participate in the scavenger hunt. 私は借り物競争に出場したい。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to participate in the scavenger hunt:借り物競争に出場すること)を組み合わせて構成します。
「限定品を探す」は上記のように表します。複合動詞 look for が「~を探す」を意味し、目的語に「限定品」の名詞 specialties を続けて構成します。 例文 I'm looking for some local specialties to bring back as souvenirs. お土産に地域の限定品を探します。 構文は、「~します」と近い将来の予定を述べるので現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[looking])に副詞句(for some local specialties:なにか地域の限定品を)と副詞的用法のto不定詞(to bring back as souvenirs:お土産として持ち帰るために)を組み合わせて構成します。
「譲位」は名詞として上記のように表します。 ご質問の文では「譲位された」と動詞形で使われているので以下のように訳します。 例文 The previous emperor abdicated, didn't he?" 前の天皇は譲位されたんだね。 構文は、第一文型(主語[previous emperor:前の天皇]+動詞[abdicated:譲位された])に付加疑問文( didn't he:~だね)を続けて構成します。 また「譲位する」は「王位を降りる」の意味で relinquish the throne とも表すことができます。他動詞 relinquish が「降りる」、名詞 throne が「王位」を意味します。 The previous emperor relinquished the throne, didn't he? 前の天皇は譲位されたんだね。 構文は、第三文型(主語[previous emperor]+動詞[relinquished]+目的語[throne])になります。
日本