プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 126

「羽毛」は可算名詞「feather」ですが、羽毛布団には「綿羽:down feather」という羽根の下のやわらかい毛が混ぜてありますので「down feather」を使います。 構文は、「~でできている」を複合動詞「be made of」で表し受動態で構成します。主語(futon)の後にbe動詞、動詞の過去分詞(made)、副詞句(羽毛で:of down feathers)を続けて構成します。 たとえば"This futon is made of down feathers."とすれば「この布団は羽毛でできています」の意味になりニュアンスが通じます。 また「これは羽毛布団だよ」のニュアンスで「羽毛布団」を意味する「duvet」を使い"This is a duvet."としても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 163

「素材そのまま」は「素材本来の味」のニュアンスで「natural flavors of the ingredients」と表すことができます。 構文は、第二文型(主語[this]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[dish])で構成して、補語を先行詞に関係代名詞「that」で修飾節「素材本来の味を活かした:brings out the natural flavors of the ingredients」を導きます。 たとえば“This is a dish that brings out the natural flavors of the ingredients.”とすれば「素材本来の味を活かした料理です」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 416

「運動不足の解消になる」は「運動不足の助けになる」のニュアンスで「help with the lack of exercise」と表すことができます。 構文は、第一文型(主語[it]+動詞[help])に助動詞(will)と副詞句(with the lack of exercise)を組み合わせて構成します。 たとえば“It will help with the lack of exercise.”とすれば「運動不足の解消になります」の意味になります。 また「解消する」を「解決する」の他動詞「solve」に代え、「運動不足」を「運動不足の状況」の「hypokinetic situation」と意訳して“It will solve the hypokinetic situation.”とすると「運動不足の状況を解決するでしょう」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 334

「節約して」は副詞で「frugally」と言います。 構文は、「~している」の内容なので現在進行形(主語[I]+be動詞+動詞の現在分詞[using])で基本部分を作り、目的語(tap water:水道水)と副詞(frugally)を加えて構成します。 たとえば"I am using tap water frugally."とすれば「水道水を節約して使っています」の意味になります。 また「節約して」は別の副詞で「sparingly」と訳せるので"I am using tap water sparingly."としても前段と同じ意味になります。 更に「~を節約する」の他動詞「save」を使い"I am saving use of tap water."とすると「水道水の使用量を節約しています」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 126

「浅漬け」は「塩もみ」のような「浅漬け」ならば「vegitables lightly preserved in salt」または「lightly salted pickles」と表すことができます。 また「ぬか漬け」の「浅漬け」ならば「pickles lightly preserved in rice bran」と表すことができます。 さらに調味液につけるタイプもあるので、これは「pickles lightly soaked in liquid preparation」と言います。 (例文) Pickles lightly preserved in liquid preparation without fermentation is popular in recent years. 近年では発酵させず調味液で浅漬けにした漬物も人気である。

続きを読む