プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 3,296
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「蜃気楼」は上記の名詞で表します。 富山湾の蜃気楼が有名ですよね。英語で説明してみましょう。 The mirage seen over Toyama Bay is a famous natural phenomenon in Japan, where distant objects appear distorted or floating due to atmospheric refraction. 富山湾に現れる蜃気楼は、日本でも有名な自然現象で、大気の屈折によって遠くの物体が歪んだり浮かんで見えるものです。 phenomenon:現象(可算名詞) distant:遠くの(形容詞) appear:現れる(自動詞) distorted:ゆがんだ(形容詞) floating:浮いている(形容詞) due to:~による(慣用表現の副詞句) atmospheric refraction:大気の屈折(不可算の名詞句) 前半は第二文型(主語[mirage seen over Toyama Bay:富山湾に現れる蜃気楼]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[famous natural phenomenon in Japan:日本でも有名な自然現象])です。 後半の従属節は関係副詞(where:そこでは)のあとに第二文型(主語[distant objects:遠くの物体]+動詞[appear]+補語の形容詞句[distorted or floating:歪んだり浮かんで])に副詞句(due to atmospheric refraction:大気の屈折によって)です。

続きを読む

0 6,364
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「短い間でしたがお世話になりました」は上記のように表します。 though:~だが(接続詞) brief:短時間の(形容詞) appreciate:~に感謝する(他動詞) support:助け、お世話(不可算名詞) 前半は条件を表す従属副詞節で接続詞(Though)のあとに第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[brief])です。 後半が主節で第三文型(主語[I]+動詞[appreciate]+目的語[your support:あなたの助け、お世話])です。 ご参考で動詞は thank を用いても良いですが以下の様になります。 Though it was brief, I thank you for your support. 短い間でしたがお世話になりました。 後半は第三文型(主語[I]+動詞[thank]+目的語[you])に副詞句(for your support)に変わります。

続きを読む

0 5,294
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「上院」と「下院」はアメリカの場合、固有名詞として上記のように表します。また「国会」は Congress と言います。 構文として説明すると以下の通りです。 The Senate and the House of Representatives together make up the United States Congress. 上院と下院は合わせてアメリカ合衆国議会を構成しています。 make up:~を構成する(複合動詞) 第三文型(主語[The Senate and the House of Representatives]+動詞[make up]+目的語[the United States Congress])に副詞(together:合わせて)です。 イギリスは「国会」が Parliament で「上院」が「貴族院」なので the House of Lords で「下院」は「庶民院」の意味の the House of Commons です。 日本は「国会」が the Diet で「上院」に相当する「参議院」が the House of Councillors で「下院」の相当する「衆議院」は the House of Representatives です。

続きを読む

0 9,285
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「両面焼きの目玉焼き」は焼き方によって上記のように表します。 over-easy:半熟、両面を軽く焼き、黄身はとろとろの状態です。 over-medium:中間、両面をしっかり焼き、黄身はやや固めです。 over-hard:固焼き、両面を完全に焼き、黄身も固まっています。 フレーズを用いた構文を紹介します。 I like a hamburger topped with an egg over-medium. 黄身やや固めの両面焼きの目玉焼きをのせたハンバーグが好きです。 hamburger:ハンバーグステーキ(可算名詞) ・料理名としては不可算名詞です。 topped with:~をのせた(過去分詞句) ・まえに料理の名称を置くと「~をのせた~」となり、形容詞的に使います。 ・たとえば rice bowl topped with deep-fried seafood and vegetables で「揚げた海鮮や野菜をのせた丼」ですから「天丼」ですよね。 第三文型(主語[I]+動詞[like]+目的語[hamburger topped with an egg over-medium:両面焼きの目玉焼きをのせたハンバーグ])です。

続きを読む

0 2,806
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「すごく感動したよ」は上記のように表します。 so:とても、すごく(副詞) ・動詞の程度を表し修飾する役割を担います。 move:感動させる(他動詞) ・「移動する」以外の意味があります。 受動態(主語[I]+be動詞+過去分詞[moved])に強調の副詞(so)を加えます。 理由について情報を加えて応用しましょう。 I was so moved because the message was so powerful. メッセージがとても力強かったから、すごく感動したよ。 powerful:力強い(形容詞) 後半は前半の理由を表す従属副詞節で接続詞(because:~だから)のあとに第二文型(主語[message]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[so powerful:とても力強い])です。

続きを読む