プロフィール
「普通預金口座の開設ですか?それとも当座預金口座でしょうか?」の意味で上記のように表します。 would like:~を希望する(複合動詞) open:~を開設する(他動詞) savings account:普通預金口座(可算の名詞句) ・「預金」の用途に使うので「預金」の名詞 savings を使います。 checking account:当座預金口座(可算の名詞句) ・「小切手」「引き落とし」の用途に使うので「決済」の動名詞 checking を使います。 「~をご希望ですか」の Would you like のフレーズのあとに目的語となる名詞的用法の to不定詞(to open a savings account or a checking account:普通預金口座または当座預金口座を開設すること)を加えます。
「大富豪」は固有名詞として上記のように表します。Encyclopaedia Britannicaという辞書によると「1980年代に広まったカードゲームで、社会的な役職(President, Vice Presidentなど)を使って順位を表す点が特徴」でさらに、基本ルールは「手札を早く出し切ること」であり、「大富豪」と内容が一致しています。 president:大統領、頭取、社長(可算名詞) vice: 副~、代理~(接頭辞) ご質問は「~しよう」の Let's のあとに動詞原形(play)、目的語(President)を続けて以下の様に表します。 Let’s play President! 大富豪しよう! 以下の様にルールを簡単に説明すると外国人の方にもわかりやすいですね。 Let’s play President. It’s a game where players try to get rid of all their cards as fast as possible. 大富豪しよう。プレイヤーができるだけ早く自分のカードを全てなくそうとするゲームだよ。 try to:~しようとする(複合動詞) ・自動詞 try に副詞的用法の to不定詞を加えます。 get rid of:除く、なくする(複合動詞) as fast as possible:できるだけ早く(副詞節) 第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞[game])で補語を先行詞に関係副詞(where:~において)で修飾節(players try to get rid of all their cards as fast as possible:プレイヤーができるだけ早く自分のカードを全てなくそうとする)を導きます。
「久しぶり!元気にしてた?」の意味で上記のように表します。 a while:しばらくの間(慣用表現の名詞句) 「前に会った」過去から「久しぶり」という現状までの時の経過を表すので現在完了形(主語[It]+助動詞[has]+過去分詞[been]+補語の名詞句[a while])で表します。 後半は疑問副詞(How:どう)のあとに現在完了形(主語[you]+助動詞[have]+過去分詞[been])で、疑問文に合わせて助動詞を主語の前に移動します。 「会うのを楽しみにしていたよ」を加えて応用しましょう。 It’s been a while! How have you been? I’ve been looking forward to seeing you. 久しぶり、元気?会うのを楽しみにしていたよ。 look forward to:~を期待する、楽しみにする(熟語表現の複合動詞) ・あとには名詞か動名詞が続きます。 後半は「過去からずっと~していた」という様子を表すので現在完了進行形(主語[I]+助動詞[have]+ be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の現在分詞[looking forward to]+目的語[seeing you:あなたに会うこと])で表します。
「愛情のこもった存在」「心から大切な人」というニュアンスで上記の様にも表すことができます。 フレーズ用いて構文を作りましょう。 My sweetheart, you always know how to make me smile. 心から大切な人、あなたは私を笑顔にする方法を知っているね。 make:~させる(使役動詞の他動詞) ・「使役動詞(make)+目的語+原形不定詞」で「~(目的語)を~(原形不定詞)させる」の表現ができます。 ・本件は「使役動詞(make)+目的語(me)+原形不定詞(smile)」で「私を笑顔にさせる」の意味です。 呼びかけのフレーズ(My sweetheart)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[know]+目的語の名詞節[how to make me smile:私を笑顔にする方法])に副詞(always:いつも)です。
「ここで写真を撮ってもいいですか」は上記のように表します。 may:~してもよい(許可を表す助動詞) take a photo:写真を撮る(熟語表現の複合動詞) here:ここで(副詞) ・複合動詞の場所を補足する役割を持ちます。 助動詞(May:~してもよいですか)を文頭に第三文型(主語[I]+動詞[take:~を撮る]+目的語[photo])に副詞(here)です。 相手の懸念を先回りして和らげるため「フラッシュは使いません」を加えて応用しましょう。 May I take a photo here? I won’t use flash. ここで写真を撮ってもいいですか?フラッシュは使いません。 後半は第三文型(主語[I]+動詞[use]+目的語[flash])に否定語(won’t:~しません)です。
日本