プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 232
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「注目を浴びたがり、かまってほしい」と意訳して上記の形容詞句で表します。 attention-seeking:出たがり、派手好き、注目を浴びたがる(形容詞) needy:構ってほしい、注目されたい(形容詞) 以下の表現で外国人に説明するとの意味が通じます。 Japanese slang 'kamacho' refers to someone who is attention-seeking and needy, often wanting others to interact with them. 日本語の俗語「かまちょ」は、注目を浴びたがり、構ってほしく、他人と交流することを望む人を指します。 refer:触れる、指す(自動詞) interact with:交流する、互いに影響し合う(句動詞) 第一文型(主語[Japanese slang 'kamacho' :日本語の俗語かまちょ]+動詞[refers])に副詞句(to someone:誰かを)を組み合わせて、代名詞を先行詞に関係代名詞(who)で修飾節(is attention-seeking and needy, often wanting others to interact with them:注目を浴びたがり、構ってほしく、他人と交流することを望む)を導きます。

続きを読む

0 195
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「短気」は上記の形容詞で表します。「怒りっぽい」の意味も持ちます。「~の気質の」の形容詞 tempered に「短い」の形容詞 short を加えて一語にします。 「短気だよね」は主語を足して第二文型(主語[You]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[short-tempered])に付加疑問文(aren’t you:よね)をつけて構成します。 You’re short-tempered, aren’t you? あなたって短気だよね。 応用した例文を紹介します。 You’re short-tempered enough to get mad over something so small, aren’t you? そんな些細なことで怒るなんて、あなたって短気だよね。 enough to:~するのに十分な(副詞句) 「十分」の副詞 enough に副詞的用法のto不定詞を組み合わせて構成します。 get mad:かっかする、頭にくる(慣用表現の動詞句) 第二文型(主語[You]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[short-tempered])に副詞句(enough to get mad over something so small:そんな些細なことで怒るなんて)と付加疑問文(aren’t you:よね)をつけて構成します。

続きを読む

0 173
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「前回一人では食べきれなかったの」は上記のように表します。 manage to:なんとか~する、~しきる(複合動詞) 「なんとかする」の自動詞 manage に副詞的用法のto不定詞を組み合わせて構成します。 alone:一人で(副詞) last time:前回(副詞句) 第一文型(主語[I]+動詞[manage])に否定語(couldn’t)と副詞的用法のto不定詞(to eat all of it:全部食べ)と副詞(alone)と副詞句(last time)を組み合わせて構成します。 ご参考に「シェアする」の部分を加えた応用例文を紹介します。 I couldn’t manage to eat all of it alone last time, so sharing sounds like a good idea. 前回一人では食べきれなかったの、だからシェアするのが良さそうね。 後半は第一文型(主語[sharing:シェアすること]+動詞[sounds:~にみえる、聞こえる])に副詞句(like a good idea:良い考えのように)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 149
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「パスタをすすったら、冷たい視線を感じた」は上記のように表します。 slurp:音を立てて食べる、すする(他動詞) stare:じっと見ること、凝視、視線(可算名詞) 前半は主節の時を表す従属副詞節で接続詞(As:~のとき)の後に第三文型(主語[I]+動詞[slurped]+目的語[my pasta])で構成します。 後半が主節で第三文型(主語[I]+動詞[felt]+目的語[cold stares:冷たい視線])で構成します。 ご参考に「冷たい視線」の表現を「刺すような批判的な視線」と変えた例文を紹介します。 As I slurped my pasta, I felt the judgmental stares piercing through me. パスタをすすったら、私を刺すような批判的な視線を感じました。 judgmental:批判的(形容詞) piercing through me:私を刺すような(現在分詞句) 「刺す」の他動詞 pierce を現在分詞にして副詞句 through me (私を通して)と組み合わせて、名詞句 judgmental stares を後置修飾します。

続きを読む

0 145
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「下取り」は名詞として上記で表します。 単語を用いた例文を紹介します。 The dealership offered me a good trade-in value for my old car. ディーラーは私の古い車に対して良い下取り価格を提示した。 offer:~を示す、提供する(他動詞) 第四文型(主語[dealership]+動詞[offered]+間接目的語[me]+直接目的語[good trade-in value:良い下取り価格])に副詞句(for my old car:私の古い車に対して)を組み合わせて構成します。 また「下取りに出す」の句動詞として trade in とも使うことができます。 I traded in my old phone for a discount on a new model. 私は古い携帯を下取りに出して、新しいモデルの割引を受けた。 第三文型(主語[I]+動詞[traded in]+目的語[old phone])に副詞句(for a discount on a new model:新しいモデルの割引のために)を組み合わせて構成します。

続きを読む