プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 85
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スキーには十分な雪」は「enough snow for skiing」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、「~がある」の内容なので「there+be動詞」の構文形式で、前述語群の後に主語(enough snow:十分な雪)、副詞句(for skiing:スキーをするのに)を続けて構成します。 たとえば"There's enough snow for skiing."とすれば「スキーをするのに十分な雪があります」の意味になりニュアンスが通じます。 また主語を「we」にして現在完了形で「十分な」を「ample amount of」と訳して"We've got ample amount of snow for skiing."とすると「スキーをするのに雪が十分にあります」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

続きを読む

0 114
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「~したい気分」は「feel like +doing」で表すことが可能です。たとえば“I feel like skipping class and sleeping in.”とすると「授業をサボって寝たい気分」となりますね。 ご質問の構文は、第一文型(主語[I]+動詞[feel])に副詞句(like drinking coffee:コーヒーを飲みたいような)を組み合わせて構成します。「like」はここでは前置詞として使われています。 たとえば"I feel like drinking coffee."とすれば「コーヒーを飲みたい気分です」の意味になります。 また「~したい気分」は「be in the mood for」とも訳せるので"I am in the mood for drinking coffee."としても前段と同じ意味になります。

続きを読む

0 77
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「~からすると」は「Judging from」という慣用表現を使います。たとえば以下の様に使います。 (例文) Judging from his reaction, he was surprised. 彼の反応からすると、彼は 驚いていた。 構文は、前半は現在分詞を使った副詞句(Judging from the title of the movie:映画のタイトルからすると)になります。 後半は第二文型(主語[content]+動詞[seems]+主語を補足説明する補語[interesting])で構成します。 たとえば"Judging from the title of the movie, the content seems interesting.''とすれば「映画のタイトルからすると内容は面白そうです」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 76
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「聞く耳を持たない」は「not listen to」と表すことが可能です。 構文は、第一文型(主語[he]+動詞[listen])に副詞句(to any of my persuasion:私の説得に一切)を組み合わせて、「didn't」を加えて否定文で構成します。 たとえば"He didn't listen to any of my persuasion."とすれば「彼は私の説得に一切聞く耳を持たなかった」の意味になりニュアンスが通じます。 また「耳を傾ける」の「have ears」で意訳して"He had no ears to any of my persuasion." とすると「彼は私の説得にまったく耳を傾けませんでした」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

続きを読む

0 85
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「~しないように」は慣用表現で「so as not to」と表します。ご参考に以下の例文を挙げます。 (例文) We went out of the room quietly so as not to wake up our baby. 私たちは赤ちゃんを起こさないように、そっと部屋を出た。 ご質問の構文は、第一文型(主語[I]+動詞[left])に副詞句(early in the morning:朝早くに)と二つ目の副詞句(so as not to be late:遅れないように)を組み合わせて構成します。 たとえば"I left early in the morning so as not to be late.''とすれば「遅れないように朝早く出た」の意味になります。

続きを読む