プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 137
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「前髪のセルフカット怖い」は「自分で前髪を切るのが怖い」のニュアンスで構文として上記のように表します。 scared:怖がって、恐ろしくて、びくびくして(形容詞) bangs:前髪(可算名詞) 通常複数形で表します。 第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[scared])に副詞的用法のto不定詞(to cut my own bangs:自分自身の前髪を切るのが)を組み合わせて構成します。 怖い理由の情報を加えて応用しましょう。 I'm scared to cut my own bangs—what if I mess it up and can't fix it? 前髪のセルフカット怖い、失敗して直せなくなったらどうしよう? mess up:失敗する(複合動詞) fix:修復する(他動詞) 後半は疑問詞(what if:~したらどうしよう)のあとに第三文型(主語[I]+動詞[mess up]+目的語[it])ともう一つ第三文型(主語[I-省略]+動詞[fix]+目的語[it])に否定語(can't)です。

続きを読む

0 144
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お取り寄せラーメン試したい」は構文として上記のように表します。 try:~を試す(他動詞) remote-purchasing:お取り寄せ(現在分詞) 「遠隔購入する」即ち「お取り寄せする」の remote purchase を現在分詞にして形容詞的に用います。 第一文型(主語[I]+動詞[would like:~したい])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to try remote-purchasing ramen:お取り寄せラーメンを試すこと)を組み合わせて構成します。 目的に関する情報を加えて応用しましょう。 I'd like to try remote-purchasing ramen to recreate the taste of famous restaurants at home. 有名店の味を自宅で再現するためお取り寄せラーメン試したい。 recreate:~を再現する(他動詞) at home:自宅で(副詞句) 副詞的用法のto不定詞(to recreate the taste of famous restaurants at home:有名店の味を自宅で再現するため)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 147
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「口内炎つらい」は構文として上記のように表します。 mouth ulcer:口腔内潰瘍、口内炎(不可算の名詞句) painful:痛い、つらい(形容詞) 第二文型(主語[My mouth ulcer]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[painful])です。 どんな時に痛いかという情報を加えて応用しましょう。 My mouth ulcer is painful when I eat something hot. なにか熱いもの食べると口内炎つらい。 hot:熱い、辛い(形容詞) 後半は時を表す従属副詞節で接続詞(when:~するとき)のあとに第三文型(主語[I]+動詞[eat]+目的語[something hot:なにか熱いもの])です。

続きを読む

0 190
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「扁桃腺腫れた」は構文として上記のように表します。 tonsil:扁桃腺(可算名詞) swollen:ふくれた、腫れ上がった(形容詞) 第二文型(主語[My tonsils]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[swollen])です。 結果に関する情報を加えて応用しましょう。 My tonsils are swollen, and it’s hard to swallow. 扁桃腺が腫れていて、飲み込みにくいです。 swallow:飲み込む(他動詞) 後半は第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+補語の形容詞[hard])に副詞的用法のto不定詞(to swallow:飲み込むのが)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 165
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

固有名詞として上記のように表します。因みに royale はフランス語で「王の」「王室の」を意味する形容詞です。 フレーズを用いた例文を紹介します。「バトロワゲーム」の説明にもなります。 The Battle Royale game is a game genre where players compete to be the last one standing. バトロワゲームは、プレイヤーが最後の一人になるまで競い合うゲームジャンルです。 genre:類型、形式、様式、ジャンル(可算名詞) compete:競い合う(自動詞) 第二文型(主語[Battle Royale game]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[game genre])で補語を先行詞に関係代名詞(where)で修飾節(players compete to be the last one standing:プレイヤーが最後の一人になるまで競い合う)を導きます。

続きを読む