プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 173
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「興味だけで資格取得を目指す」は上記のように表します。 pursue:追い求める、追求する(他動詞) qualification:資格、能力(可算名詞) purely:まったく、単に、純粋に、~だけで(副詞) out of: ~から、~によって(副詞句) personal interest:個人的興味(不可算の名詞句) 現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[pursuing]+目的語[this qualification])に副詞(purely)と副詞句(out of personal interest:個人的興味から)です。 「実用性より」という副詞句(rather than practicality)を加えて応用しましょう。 I'm pursuing this qualification purely out of personal interest rather than practicality. 実用性より興味だけで資格取得を目指す。 rather than:というよりむしろ、ではなくて(副詞句) practicality:実用性(不可算名詞)

続きを読む

0 80
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「沼落ちした」は構文として上記のように表します。 get:~の状態になる(自動詞) hooked:病みつきになって、ふけって、夢中になって(形容詞) 上記の意味から「沼落ち」のニュアンスに繋がります。 第二文型(主語[I]+動詞[got]+主語を補足説明する補語の形容詞[hooked])に副詞句(on it)です。 きっかけに関する情報を加えて応用しましょう。 I got hooked on it after watching their live performance. ライブパフォーマンスを見た後で、沼落ちした。 副詞句(after watching their live performance:ライブパフォーマンスを見た後で)を加えます。

続きを読む

0 110
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ハイスペック彼女」は「最高クラスの彼女」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。 tier:段、層(可算名詞) 形容詞 top と組み合わせることで「最高クラス」「ハイスペック」のニュアンスが出せます。名詞句 high spec は通常製品の技術的な仕様や性能を示すので「人」について使うと不自然です。 フレーズを用いた例文を紹介します。 She's a top-tier girlfriend with her kindness and charm. 優しさと魅力をもつ彼女はハイスペック彼女 だ。 第二文型(主語[She]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[top-tier girlfriend])に副詞句(with her kindness and charm:優しさと魅力をもつ)です。

続きを読む

0 166
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「文化祭ロス」は「文化祭後のブルーな気分」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。 post-school festival:文化祭後の(形容詞) blues:気のふさぎ、憂うつ(不可算名詞) 名詞 loss は「喪失」を意味しますが、日本語の「~ロス」では感情的な面を意図するので上記の名詞が表現に適しています。 フレーズを用いた例文を紹介します。 I'm feeling the post-school festival blues now that it's all over. 文化祭が終わってしまった今、文化祭ロスを感じています。 now that:今や~なので(接続詞的表現) all over:全く終わって(形容詞句) 前半は現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[feeling]+目的語[post-school festival blues])です。 後半は従属副詞節で接続詞(now that)のあとに第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[all over])です。

続きを読む

0 106
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「赤面体質」は名詞句として上記のように表します。 blushing:顔を赤らめる、赤面する(現在分詞) 自動詞 blush を現在分詞にして形容詞的に用います。 「体質」は constitution というのですが「赤面体質」が造語であるため、blushing constitution とすると不自然な印象を与えます。「タイプの人」の type を用いる方が通じやすいです。 フレーズを用いた例文を紹介します。 She’s the blushing type who turns red even at small compliments. 彼女は小さな褒め言葉でも赤くなる赤面体質です。 turn red:赤くなる(複合動詞) compliment:賛辞、褒め言葉(可算名詞) 第二文型(主語[She]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[blushing type])で補語を先行詞に関係代名詞(who)で修飾節(turns red even at small compliments:小さな褒め言葉でも赤くなる)を導きます。

続きを読む