プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 238
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「延長コード」は可算名詞で「extension cord」と言います。 構文は、第五文型(主語[I]+動詞[made]+目的語[extension cord]+目的語を補足説明する補語[1m longer])で構成します。 「目的語を補語の状態にする」の構文形式「使役動詞+目的語+形容詞」としても覚えましょう。たとえば"Watching Japanese anime makes me happy."で「⽇本のアニメを⾒ていると幸せな気持ちになります」の様に使う事ができます。 たとえば"I made the extension cord 1m longer."とすれば「延長コードを1m長くしました」の意味になります。

続きを読む

0 171
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「頑固なシミ汚れ」は直訳的ですが「stubborn stain」と表すことが可能です。英英辞書に"This easy-to-use system filters blue light onto teeth to eradicate stubborn stains."で「この使いやすいシステムは、歯に青色光をフィルターして、頑固なシミ汚れを除去します」の用例があります。 本件の構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[looking])に副詞句(for a stain remover)を組み合わせて、「stain remover」を先行詞にして関係代名詞(that)で修飾節(can quickly remove stubborn stains)を導き構成します。 たとえば"I'm looking for a stain remover that can quickly remove stubborn stains."とすれば「頑固なシミ汚れをすぐに落とすシミ抜き剤を探しています」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 183
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遠ざける」は他動詞で「estrange」を使う事ができます。たとえば"He estranged himself from politics. "で「彼は政治から自身を遠ざけた」の様に使う事ができます。 前段を参考に本件の構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[trying])に副詞的用法のto不定詞(to estrange myself from sweets:甘いものから遠ざかるように)を組み合わせて構成します。 たとえば"I am trying to estrange myself from sweets."とすれば「私は甘いものから遠ざかるようにしています」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 245
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「市松人形」は製法から「traditional Japanese doll with a torso made of hardened sawdust(固めたおがくずで作った胴体を持つ伝統的な日本の人形)」と表すことが可能です。 構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[going])に副詞的用法のto不定詞(to the department store to choose a traditional Japanese doll with a torso made of hardened sawdust, called ichimatsu doll)を組み合わせて構成します。 たとえば"I am going to the department store to choose a traditional Japanese doll with a torso made of hardened sawdust, called ichimatsu doll."とすれば「私は市松人形と呼ばれる、おがくずを固めて作った胴体を持つ日本の伝統的な人形を選ぶためにデパートに行きます」の意味になり外国の方にもニュアンスが通じます。

続きを読む

0 174
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「厚顔無恥」は「厚かましくて恥知らず」のニュアンスで形容詞句「brazen and unscrupulous」で表すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[That person]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[brazen and unscrupulous])で構成します。 第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係になるので「あの人=厚顔無恥」となります。 たとえば"That person is brazen and unscrupulous."とすれば「あの人は厚かましくて恥知らずだ(=厚顔無恥)」の意味になりニュアンスが通じます。 また「恥知らず」の形容詞「shameless」を使い"That person is brazen and shameless."としてもニュアンスが通じます。

続きを読む