プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「目が飛び出しそう」は慣用表現で「one's eyes almost pop out」と表すことが可能です。 たとえば When I saw the price of the car, my eyes almost popped out. で「車の値段を見たとき、目が飛び出しそうになった」の様に使う事ができます。 上記構文は、前半は従属副詞節で接続詞(when)の後に第三文型(主語[I]+動詞[saw]+目的語[price of the car])で構成します。 後半は第一文型(主語[eyes]+動詞[popped out])に副詞(almost)を加えて構成します。 また形容詞「eye-popping」にも「目が飛び出る」の意味があり The special effects in the movie were eye-popping. で「映画の特殊効果は目が飛び出るほど驚きだった」の様に使う事ができます。

続きを読む

0 1
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大型化」は「increase in size」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、前半は現在完了進行形(主語[typhoons]+助動詞[have]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の現在分詞[increasing])に副詞句(in size)を組み合わせて構成します。 後半の等位節は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[worried])に副詞句(about the damage)と修飾節(they might cause)を続けて構成します。 たとえば Recently, typhoons have been increasing in size, and I’m worried about the damage they might cause. とすれば「最近、台風が大型化しており、被害が心配です」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「州旗」は「state flag」と言います。 たとえば The state flag of California features a bear and a star. で「カリフォルニア州の州旗には熊と星が描かれています」の様に使う事ができます。 上記構文は、第三文型(主語[state flag of California]+動詞[features]+目的語[bear and a star])で構成します。 本件の構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[state flag])で構成します。 たとえば It's the state flag. とすれば「州旗だよ」の意味になります。

続きを読む

0 1
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Please stop being officious. どうかおせっかいなこと(=差し出がましいこと)はやめてください。 構文は、副詞「Please」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(stop)、目的語の動名詞句(being officious)を続けて構成します。 2 Please refrain from being intrusive. どうか押しつけがましいこと(=差し出がましいこと)は控えてください。 構文は、副詞「Please」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(refrain)、副詞句(from being intrusive)を続けて構成します。 3 Please stop meddling. どうか干渉(=差し出がましいこと)はやめてください。 構文は、副詞「Please」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(stop)、目的語の動名詞(meddling)を続けて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「試金石」は可算名詞で「touchstone」と言います。 たとえば This project will serve as a touchstone for his leadership skills. で「このプロジェクトは、彼のリーダーシップスキルを試す試金石となるでしょう」の様に使う事ができます。 上記を参考に本件の構文は、第一文型(主語[project]+動詞[serve])に助動詞(will)と副詞句(as a touchstone for testing his skills)を組み合わせて構成します。 たとえば This project will serve as a touchstone for testing his skills. とすれば「このプロジェクトは彼の腕を試すための試金石となるだろう」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む