
shigeyukiさん
2025/04/01 10:00
一家言ある を英語で教えて!
強い持論を持っている「一家言ある」は英語でどう言えばいいですか?
回答
・have an independent opinion of one's own
「一家言を持つ」で「その人独特の意見や主張。また、ひとかどの見識のある意見を持つ」と国語辞書に解説があるので「自分自身の独立した意見を持つ」のニュアンスで上記のように表します。
independent:独立した、自主の(形容詞)
フレーズを用いた例文を紹介します。
He has an independent opinion of his own on environmental issues.
彼は環境問題について一家言を持っている。
environmental issue:環境問題(可算の名詞句)
第三文型(主語[He]+動詞[has]+目的語[independent opinion of his own:一家言])に副詞句(on environmental issues:環境問題に)を組み合わせて構成します。

質問ランキング

質問ランキング