プロフィール
単語は、「貧血」は名詞で「anemia」と言います。 構文は、「何の~が」の内容なので「what」を疑問形容詞として用いて名詞(supplements)と組み合わせて疑問文にします。「What supplements」の後にbe動詞、補語(effective for anemia)を続けて第二文型的に構成します。 たとえば“What supplements are effective for anemia?”とすればご質問の意味になります。 他の表現としては「what」を疑問代名詞として用い“What are the effective supplements for anemia?”としても良いです。
単語は、「見違える」を「look(動詞) differently(副詞) nice(形容詞)」の語の組み合わせで表現します。 構文は、「少し直せば」と「見違えますよ」の二つの文節を作ります。前節は接続詞「if」を用いた仮定法の従属節で、第五文型(主語[you]+動詞[get]+目的語[pants]+目的語を補足説明する補語[adjusted])に助動詞「will」を加えて構成します。後節は第二文型(主語[they]+動詞[look]+主語を補足説明する補語[differently nice])に助動詞「will」を加えて構成します。 たとえば“If you will get the pants adjusted a little, they will look differently nice.”とすればご質問の意味になります。
単語は、「お直しにだす」を使役動詞を使い「get something repaired」と表現します。 構文は、「~過ぎて~出来ない」の内容なので「so(副詞)+形容詞+that節」の構成にします。第二文型(主語[pants]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[so baggy ブカブカ])の補語の後に接続詞「that」で従属副詞節を続けます。従属副詞節は「お直しにださなくちゃ履けない」が該当し、否定の条件を表す接続詞「unless」を用いて「I can't wear(履けない)」と「I get them repaired(お直しに出す)」を繋げます。 たとえば"My pants are so baggy that I can't wear them unless I get them repaired."とすればご質問の意味になります。「repaired」は「調整する」の意味の「adjusted」に置き換えても良いです。
単語は、「混紡」は「ブレンドしたもの」のニュアンスで名詞「blend」を用います。 構文は、第二文型(主語[tweed pants]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[blend of wool, cotton, and polyester])で構成します。 たとえば"These tweed pants are a blend of wool, cotton, and polyester."とすればご質問の意味になります。 他の表現としては受動態表現にして"The blended textile of wool, cotton, and polyester is used in these tweed pants."としても良いです。「textile」という「生地」を意味する名詞を足しました。
単語は、「食料品」は「食料雑貨類」のニュアンスで名詞で「groceries」と複数形で表現します。「食料品を買いに行く」は動詞の「shop」を合わせて「shop for groceries」と表現します。 構文は、「~していた」の内容なので過去進行形にします。主語(I)の後にbe動詞、副詞(だけ:just)、動詞の現在分詞(shopping)、副詞句(食料品を:for groceries)を続けて構成します。 たとえば"I was just shopping for groceries."とすればご質問の意味になります。 他の表現としては「外出する」の意味の複合動詞「go out」を使い"I was just going out to buy groceries."としても良いです。
日本