プロフィール
「この席はコンセントがありますか?」は上記のように表します。 power outlet:電源(可算の名詞句) 「コンセント」は和製英語です。昔使われた concentric plug (同心円型のプラグ)が語源です。 助動詞(Does)を文頭に第三文型(主語[this seat]+動詞[have]+目的[power outlet])です。 質問意図に関する情報を加えて応用しましょう。 Does this seat have a power outlet so that I can charge my laptop while I work? 仕事中にノートパソコンを充電できるように、この席はコンセントがありますか? so that:~するために、~となるように(接続詞) laptop:ラップトップコンピューター、ノートパソコン(可算名詞) 後半は目的を表す従属副詞節で接続詞(so that)のあとに第三文型(主語[I]+動詞[charge]+目的語[my laptop])に助動詞(can)と副詞節(while I work:仕事中に)です。
「この路線は自転車持ち込み無料ですか?」は上記のように表します。 free:無料の(形容詞) bring:持ち込む(他動詞) on this route:この路線は(副詞句) 第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[free])に副詞的用法の to不定詞(to bring a bicycle:自転車を持ち込むのは)と副詞句(on this route)を組み合わせ、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。 質問の理由に関する情報を加えて応用しましょう。 Is it free to bring a bicycle on this route as I plan to go touring in the mountains? 山でツーリングに行くのを計画しているので、この路線は自転車持ち込み無料ですか? 後半は理由を表す従属副詞節で接続詞(as:~なので)のあとに第一文型(主語[I]+動詞[plan])に副詞的用法の to不定詞(to go touring in the mountains:山でツーリングに行くのを)を組み合わせます。
「このコーヒーはデカフェですか?」は上記のように表します。 decaffeinated:カフェイン除去した、カフェイン抜きの(形容詞) ・短縮形 decaf も使用できます。 ・他に caffeine-free (カフェインなし)も使用できます。 第二文型(主語[this coffee]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[decaffeinated])で、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。 質問意図に関する情報を加えて応用しましょう。 Is this coffee decaffeinated as I want to avoid caffeine in the evening? 夜はカフェインを控えたいので、このコーヒーはデカフェですか? avoid:避ける、控える(他動詞) 目的語は名詞か動名詞です。to不定詞は組み合わせできません。 後半は理由を表す従属副詞節で接続詞(as:~なので)のあとに第一文型(主語[I]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法の to不定詞(to avoid caffeine:カフェインを控えること)と副詞句(in the evening:夜は)を組み合わせて構成します。
「このジャケットは撥水加工ですか?」は上記のように表します。 water-repellent:水をはじく、撥水性の(形容詞) finish:仕上げ、加工(不可算名詞) 具体的に表すときは可算扱いです。 助動詞(Does)を文頭に第三文型(主語[this jacket]+動詞[have]+目的語[water-repellent finish:撥水加工])です。 質問の意図に関する情報を加えて応用しましょう。 Does this jacket have a water-repellent finish so that I can stay dry during light rain in the mountain? 山で小雨の間に湿らないでいられるように、このジャケットは撥水加工ですか? so that:~するために、~となるように(接続詞) stay dry:湿らないでいる(複合動詞) 自動詞 stay に補語の形容詞 dry (乾燥状態で、湿らない状態で)を組み合わせます。 後半は目的を表す従属副詞節で接続詞(so that)のあとに第二文型(主語[I]+動詞[stay]+主語を補足説明する補語の形容詞[dry])に助動詞(can)と副詞句(during light rain in the mountain:山で小雨の間に)です。
「この電源はUSB-Cですか?」は上記のように表します。 power outlet:電源(可算の名詞句) 「コンセント」は和製英語です。昔使われていた concentric plug (同心円型のプラグ)が語源です。 第二文型(主語[this power outlet]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞[USB-C])で、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。 質問の意図に関する情報を加えて応用しましょう。 Is this power outlet USB-C, so I can charge my device quickly? この電源はUSB-Cですか?そうなら、デバイスを素早く充電できるのですが。 charge:充電する(他動詞) 後半は接続詞(so:~であるので)のあとに第三文型(主語[I]+動詞[charge]+目的語[my device:デバイス、装置])に助動詞(can)と副詞(quickly:素早く)です。
日本