プロフィール
「ご利益のある神社」は「shrine that brings good luck」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、「~してください」の内容なので副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(take)、目的語(me)、副詞句(to a shrine)、関係代名詞を用いた修飾節(that brings good luck)を続けて構成します。 たとえば Please take me to a shrine that brings good luck. とすれば「ご利益のある神社に連れてってください」の意味になります。 また Could you take me to a shrine known for its blessings? とすると「ご利益がある神社に連れて行ってもらえませんか?」の意味になりニュアンスが通じます。
1 Which courses are eligible for the Education and Training Benefits? 教育訓練給付金の対象となるコースはどれですか? 構文は、「Which(疑問形容詞) courses(名詞)」の組み合わせを主語にして第二文型(主語[Which courses]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[eligible])に副詞句(for the Education and Training Benefits)を組み合わせて構成します。 2 What courses qualify for the Education and Training Grant? 教育訓練助成金の対象となるコースは何ですか? 構文は、「What(疑問形容詞) courses(名詞)」の組み合わせを主語にして第一文型(主語[What courses]+動詞[qualify])に副詞句(for the Education and Training Grant)を組み合わせて構成します。
「見極めなきゃ」は「need to verify」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、前半は第一文型(主語[you]+動詞[need])に副詞的用法のto不定詞(to verify)、仮定法の従属副詞節(if it’s true)を組み合わせて構成します。 後半の等位節は接続詞(so)の後に受動態(主語[you]+be動詞+過去分詞[deceived])に助動詞(will)を加えて構成します。 たとえば You need to verify if it’s true, or you’ll be deceived. とすれば「それが本当かどうかを見極める必要があります。そうしないと騙されてしまいます」の意味になりニュアンスが通じます。
「乗り物酔い」は不可算名詞で「motion sickness」と言います。 構文は、「~しよう」の内容なので「Let's」を文頭に動詞原形(suck)、副詞句(on some candy)、副詞的用法のto不定詞(to avoid getting motion sickness)を組み合わせて構成します。 たとえば Let’s suck on some candy to avoid getting motion sickness. とすれば「乗り物酔いしないように飴をなめましょう」の意味になりニュアンスが通じます。 また I’ll have some candy to prevent motion sickness. とすると「乗り物酔いを防ぐために飴を舐めます」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
「提出済み」は過去分詞で「submitted」と表すことが可能です。 構文は完了を示すので受動態の現在完了形(主語[That document]+助動詞[has]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の過去分詞[submitted])に副詞(already)を加えて構成します。 たとえば That document has already been submitted. とすれば「その書類はすでに提出されています(=提出済みです)」の意味になりニュアンスが通じます。 また能動態にして I have already submitted that document. とすると「その書類はすでに提出しました(=提出済みです)」の意味になり此方もニュアンスが通じます。