プロフィール
単語は、「うれしい」は形容詞の「glad」を使います。「引き取り手」は「someone to adopt」の語の組み合わせで表現します。 構文は、主節を第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[glad])にして、従属節を続けます。従属節は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+補語[able])に副詞的用法のto不定詞「子猫の引き取り手を見つけるのが:to find someone to adopt the kitten」を組み合わせて構成します。 たとえば"I'm glad I was able to find someone to adopt the kitten."とすればご質問の意味になります また「引き取り手」を「里親:foster」と意訳して、「見つける」を他動詞「locate」に置き換えて"I'm glad I was able to locate a foster of the kitten."としても良いです。
単語は、「立ち聞きする」は動詞で「eavesdrop」または「overhear」と言います。 構文は、「~せずにはいられない」は定型フレーズで「can’t help but」を使い表します。主語(I)の後に前述の語群と動詞(eavesdrop)を続けて構成します。 たとえば“I can’t help but eavesdrop.”とすればご質問の意味になります あるいは意訳して「立ち聞きする衝動に駆られる」のニュアンスで"I am impetuous to overhear."としても良いです。この文は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[impetuous])に副詞句(立ち聞きする:to overhear)を組み合わせて構成します。
単語は、「張り切る」は形容詞の「excited」で表すことができます。 構文は、「~だったじゃない」のニュアンスなので、付加疑問文をつけて表します。第二文型(主語[you]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[so excited])で基本文を構成して、付加疑問文(weren't you?)を組み合わせて構成します。 たとえば“You were so excited, weren't you?” とすればご質問の意味になります あるいは意訳して「熱意を失ってしまったのですか?」のニュアンスで名詞「enthusiasm」を使い"Did you lose your enthusiasm?"としても良いです。
単語は、「納得する」は、「納得させる」の意味の他動詞「convince」を受動態にして「be convinced」と表現する事ができます。 構文は、「なんで~したんだろう?」の内容なので疑問副詞「why」を使い受動態で表します。「Why」の後にbe動詞、主語(I)、動詞の過去分詞(convinced)、副詞句(あんな話に:by such stories)を続けて構成します。 たとえば"Why was I convinced by such stories?"とすればご質問の意味になります。 他にシンプルにして、「納得する」を「同意する」の動詞「agree」に意訳して“Why did I agree?”としても良いです。
単語は、「やり方」は名詞「method」で表します。また「雑すぎる」は「too(副詞) rough(形容詞)」の語の組み合わせで表現します。 構文は、第二文型(主語[Mom's methods]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[too rough])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。即ち「お母さんのやり方=雑過ぎ」になります。 たとえば"Mom's methods are too rough."とすればご質問の意味になります。 他に「優雅さを欠いた、粗野な、下品な」を意味する形容詞「crude」を使い"Ways of mom's doing anything are too crude."としても良いです。「お母さんは何をやってもやり方が雑すぎる」のニュアンスになります。
日本