プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 429
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「考えを訴える」は「appeal one's idea」と表すことができます。「appeal」は感情や理解を求めるときに使われる表現です。 構文は、前半部分は第三文型(主語[I]+動詞[appeal]+目的語[idea])に副詞句(会議で:to the meeting)を組み合わせて構成します。 後半部分は逆説的になるので接続詞「but」で受動態(主語[it]+be動詞+動詞の過去分詞[opposed])を繋ぎます。 たとえば“I appealed my idea to the meeting, but it was opposed.”とすれば「私は会議で自分のアイデアを訴えましたが、反対されました」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 208
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「頼みにする」は「make someone one's last hope」と表すことができます。 構文は、「~にする」を他動詞「make」で表し、第五文型(主語[I]+動詞[make]+目的語[older sister]+目的語の補語[last hope])で構成します。 たとえば"I make my older sister my last hope."とすれば「私は姉を最後の頼みの綱にしています」の意味になりニュアンスが通じます。 また「最後の頼み」は「last resort」とも訳せるので"My older sister is my last resort."とすると「姉は最後の頼みの綱だ」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

続きを読む

0 463
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「競馬予想」は「horse racing predictions」と言います。 構文は、「勝ちたかった」は複合動詞「want to」を使い「I wanted to win」とします。後半部分は接続詞「so(~だから)」の後に「参考にする」の複合動詞「refer to」を使い、第一文型(主語[I]+動詞[referred])に副詞句(競馬予想を:to horse racing predictions)を組み合わせて構成します。 たとえば“I wanted to win, so I referred to horse racing predictions.”とすれば「勝ちたかったので競馬予想を参考にしました」の意味になります。

続きを読む

0 277
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ひいき目」は「the most favorable light」と言います。 (例文) Even when viewed in the most favorable light, there is nothing particular in me. どんなにひいき目で見ても私には別に取柄が無い。 上記の構文は前半部分は従属副詞節で接続詞「even when」の後に過去分詞(viewed)、副詞句(ひいき目に:in the most favorable light)を続けて構成します。 後半部分が主節で「there+be動詞」の構文形式で主語(何の取り柄:nothing particular)、副詞句(私に:in me)を続けて構成します。

続きを読む

0 593
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「他の物に例える」は「liken something to other things」と表します。 構文は、前半部分は従属副詞節で接続詞「when」の後に第三文型(主語[I]+動詞[explained]+目的語[it])に副詞句(子供に:to the children)、更に副詞句(他の物に例えて:by likening it to other things)を続けて構成します。 後半部分が主節で第一文型(主語[they]+動詞[understood])です。 たとえば"When I explained it to the children by likening it to other things, they understood."とすれば「子どもたちに他のものに例えて説明すると、理解してもらえました」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む