プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 465
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「常務取締役」は「managing director」と表すことができます。 「Bのやつ」は「鈴木のやつ」と仮置きして「Good old chap Suzuki」と表します。は「Good old chap」は「ねぇあの~のやつ」の表現に用いるフレーズです。 構文は、第一文型(主語[Suzuki]+動詞[seems])に副詞的用法のto不定詞「ベンチャー企業の常務取締役である:to be the managing director of a venture company」を組み合わせて構成します。 たとえば“Good old chap Suzuki seems to be the managing director of a venture company.”とすれば「おいあの鈴木のやつはベンチャー企業の常務取締役のようだぞ」の意味になります。

続きを読む

0 242
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「奇を衒う」は「注目を集めるために故意に奇妙な行動をする」のニュアンスで「deliberately act oddly to get attention」と表すことができます。 (例文) By displaying the shocking simulation, the presenter deliberately acted oddly to get attention from listeners. 衝撃的なシミュレーションを表示することで、司会者は聴衆の注意を引くための奇を衒った行動をとりました。 上記構文は、副詞句(By displaying the shocking simulation)の後に、第一文型(主語[presenter]+動詞[acted])に副詞的用法のto不定詞「to get attention from listeners」を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 1,150
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「性根が腐っている」は「one's heart is rotten to the core」と表すことができます。 構文は、「~は知っている」を「I know」として、接続詞「that」で従属副詞節を繋げます。従属副詞節は受動態(主語[heart]+be動詞+動詞の過去分詞[rotten:腐っている])に副詞句(芯まで:to the core)を組み合わせて構成します。 後半部分は、「there+be動詞」の構文形式で表します。前述語群の後に主語(no way of salvaging the situation:取り返しのつかないこと)を続けて構成します。 たとえば"I know that your heart is rotten to the core. Someday there'll be no way of salvaging the situation."とすれば「アンタの性根が腐っていることは知っている。いつか取り返しのつかないことになるぞ」の意味になります。

続きを読む

0 524
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 How are you getting along in this hot weather? 暑い中、いかがお過ごしでしょうか? 複合動詞「get along with」に「~と上手く付き合う」という意味があります。直訳すると「暑い気候にどのように上手く対処しておられるのでしょう?」になるので、近況伺いのニュアンスを出すことができます。 2 I hope you are enjoying the summer. 夏を楽しんでいらっしゃることを願います。 "I hope you are doing well."で「あなたが元気にしていることを願っています」というように相手を気遣うお見舞いの文章になります。第一文型(主語[I]+動詞[hope])に現在進行形(主語[you]+be動詞+動詞の現在分詞[enjoying])の従属節を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 499
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「衝撃に弱い」は「be sensitive to strong impacts」と表すことができます。「弱い」の形容詞「sensitive」は「vulnerable」に置き換える事が可能です。 構文は、「~してください」の内容なので副詞「please」を間投詞的に文頭に置いて、「注意する」の「be careful」を続けて、従属副詞節に繋げます。 従属副詞節は接続詞「as(~なので)」の後に第二文型(主語[product]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[sensitive])に副詞句(強い衝撃に:to strong impacts)を組み合わせて構成します。 たとえば"Please be careful as this product is sensitive to strong impacts."とすれば「この商品は強い衝撃に弱いので注意してください」の意味になります。

続きを読む