プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 195
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「求刑」は「求刑する」の「demand a penalty」を現在分詞形にして「demanding a penalty」と表します。その後に前置詞「of」で具体的な刑を続けます。たとえば「懲役三年の求刑」ならば「demanding a penalty of three years' imprisonment」となります。 「我々検察官は、起訴された詐欺事件に対して懲役5年の求刑を言い渡します」で構文化すると、第三文型(主語[We prosecutors]+動詞[demand]+目的語[penalty of five years' imprisonment])に副詞句(起訴された詐欺事件に対して:for the accused fraudulence case)を組み合わせて構成します。 たとえば"We prosecutors demand a penalty of five years' imprisonment for the accused fraudulence case."とすれば上記日本文の意味になります。

続きを読む

0 348
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「告発者」は「whistleblower」または「accuser」と表すことが可能です。 構文は、「~してください」の内容なので副詞「Please 」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(protect)、目的語(whistleblower)を続けて第三文型的に構成します。 たとえば"Please protect the whistleblower."とすれば「告発者を保護してください」の意味になります。 また「保護拘留」の「protective custody」を用いて"Please keep the accuser under the protective custody."とすると「告発者を保護拘留してください」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 582
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「不正請求」は「fraudulent claim」の語の組み合わせで表すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[Fraudulent claims]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[crime])で構成し、主語には形容詞句「政府からの持続化補助金の:for sustainability subsidies from the government」を付けます。形容詞句の部分は他に「失業手当」の「unemployment allowance」などに適宜置き換える事が可能です たとえば“Fraudulent claims for sustainability subsidies from the government are a crime.”とすると「政府からの持続化補助金の不正請求は犯罪です」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 831
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「保冷庫」は名詞句「cold insulation cabinet」または「冷却装置」のニュアンスで名詞「refrigerator」を使い表すことが可能です。「薬品」は「化学薬品」の「chemicals」を使います。 構文は、「~してください」の内容なので副詞「Please 」を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(keep)、目的語(chemicals)、副詞句(保冷庫に:in the cold insulation cabinet)を続けて第三文型的に構成します。 たとえば"Please keep the chemicals in the cold insulation cabinet."とすれば「化学薬品は保冷庫に保管してください」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 581
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「強欲」は「強欲な、貪欲な」の意味の形容詞「greedy」を名詞形の「greediness」にして表すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[you]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[greedy person])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係になるので「あなた=強欲な人」になります。 たとえば“You are a greedy person.”とすれば「あなたは強欲な人だ」の意味になります。 また名詞形の「greediness」を使い"You are greediness itself."とすると「あなたは貪欲そのものです」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む