プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 504
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「退院」について各種辞書を参照したところ「leaving the hospital」、「discharge from hospital」、「discharge」、「patient discharge」、「release from hospital」などの訳例があるのでご紹介します。 Cambridge Dictionaryには「discharge」について「to allow someone officially to leave somewhere, especially a hospital or a law court:(特に病院や裁判所から誰かが正式にどこかを離れることを許可する)」と解説があるのでご紹介します。 「退院の見込みはどう?」は以下が適訳と考えます。 (訳例) What is your prospect for discharge? ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,307
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

共同浴場(communal bath)に抵抗のある方も多いですようね。「貸切」は「プライベート化すること」なので「private bath」とすれば「貸切風呂」のニュアンスが表せると思います。 (用例) Outdoor Private Bath Reservation. We have 10 fully-private, spring-water outdoor baths for families, with their own mini-gardens! (貸切露天風呂予約制。 家族で楽しめる完全貸切の天然温泉露天風呂が10室、ミニガーデン付き!) ご質問の「最近流行の貸切風呂にしようよ」は以下が適訳と考えます。 (訳例) Let's make it a private bath, which is popular recently. (最近人気の貸切風呂にしよう。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 781
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

イディオムで「bog down」は「動きを止める、立ち往生させる、行き詰る」という意味が有りますので「滞る」とニュアンスが通じると思います。 (例文) She bogged down many times while she wrote her dissertation. (彼女は学術論文を書いている時、何度も行き詰った[滞った]。) ご質問の「仕事が滞って困っています」は以下が適訳と考えます。 (訳例) I'm having trouble with my work being bogged down. (仕事が滞って困っています。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 208
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

各種辞書を参照したところ「待ち針」は「marking pin」と英訳されていたケースがあるのでご紹介します。用例として以下のような文章が有ります。 (例文) It is popularly believed that the name of 'Machibari (marking pin)' for sewing came from ONO no Komachi. (裁縫に使う待ち針の語源は小野小町にちなむという俗説もある。) ご質問の「仮に布を止めておく時に待ち針を使います」は以下が適訳と考えます。 (訳例) If you want to temporarily stop the cloth, use a marking pin. (布を仮止めしたい場合は、マーキングピンを使用してください。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 413
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「待ち時間」は「waiting time」が適訳と考えます。以下のような用例が有ります。 (用例) Waiting time feels long. (待ち時間は長く感じる) WAITING TIME DETECTION SYSTEM (待ち時間検出システム) WAITING TIME MANAGEMENT DEVICE, WAITING TIME MANAGEMENT METHOD, AND WAITING TIME MANAGEMENT PROGRAM (待ち時間管理装置、待ち時間管理方法、および待ち時間管理プログラム) 「待ち時間を知りたいな」は以下が適訳と考えます。 (訳例) I want to know the waiting time. ご参考になれば幸いです。

続きを読む