プロフィール
「くりくり坊主」は国語辞典で「髪をそったり、ごく短く刈ったりした頭」の解説がされていますので、「くりくり坊主になる」は構文的に「have a close crop haircut(短く刈り込んだヘアカットをする)」と表すことが可能です。 「close crop」が「丸刈り」の意味を持ちます。「crop」は「作物」の意味で使われることが多いですが「頭髪の刈り込み」と言う意味も有るのです。 構文は、第三文型(主語[you]+動詞[have]+目的語[close crop haircut])で構成します。 たとえば"You have a close crop haircut."とすれば「あなたは短く刈り込んだヘアカットにした」の意味になり「くりくり坊主になりました」とニュアンスが通じます。
「遠慮する」は「reserve(動詞)」、「restraint(形容詞)」、「hesitate(動詞)」の英訳が有るのですが、いずれも自分の内面の気持ちの自制の意味で使われます。そして日本人にありがちな他人に対する遠慮のニュアンスではないようです。 「まわりに気を使いながら」のニュアンスで副詞句「with caring others」と表現すると本ケースでは適切です。 構文は、「遠慮しながら食べた」の部分は第一文型(主語[I]+動詞[ate])に副詞句(周りに気を使いながら:with caring others)を組み合わせて構成します。 たとえば"There were more people than I expected, and there wasn't much food available, so I ate with caring others."とすれば「思ったより人が多くて、食べ物も少なかったので、周りに気を使いながら(=遠慮しながら)食べました」の意味になりニュアンスが通じます。
構文は、「どうやったら」を疑問副詞(How)で表し、文頭に置いて、可能性を示す助動詞(can)、第三文型(主語[I]+動詞[change]+目的語[myself])の文節を続けて疑問文にします。 たとえば“How can I change myself?”とすれば「どうやったら自分を変えられるんだろう」の意味になります。 またご質問に基づき、「内向的な性格(introverted personality)」をどう変える、という内容で“How can I change my introverted personality?”とすると「内向的な性格を変えるにはどうすればいいですか?」の意味になりニュアンスが通じます。
「~ができること」は「being able to+動詞原形」で表すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[Being able to study and being able to work]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[two different things])で構成します。 たとえば“Being able to study and being able to work are two different things.”とすれば「勉強ができることと仕事ができることは別のことです」の意味になりニュアンスが通じます。 また「必ずしも意味しない」の「do/does not necessarily mean」を使い"Being able to study does not necessarily mean being able to work."とすると「勉強ができるからといって、必ずしも仕事ができるとは限りません」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
「海を見ながら食事をする」は「eat while looking at the ocean」と構文的に表します。 構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[nice])に副詞的用法のto不定詞(海を見ながら食べるのは:to eat while looking at the ocean)を組み合わせて構成します。 たとえば"It's nice to eat while looking at the ocean."とすれば「海を見ながら食べるのは気持ちいいですね」の意味になりニュアンスが通じます。 また"It's enjoyable to eat while observing sea."とすると「海を眺めながら食べるのは楽しいですね」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
日本