プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 210
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「持ち駒」は本来「(ある目的のために)使える人」の意味で「a person(或いは人を指す別の単語) available」と表すので"We don't have enough staff available to undertake this task."で「この仕事をするには持ち駒が不足だ」の様に使います。 しかし就活においては「持ち駒」は、「その企業にエントリーしており、選考の途中段階にいるが、まだ不採用になっていない企業」のことを指します。そこで「選考途中の企業」のニュアンスで「companies in the selection process」とすると意味が通じます。 「持ち駒」は「選考中の企業はあといくつあるのか?」という場合に使うことが多いようですので「持ち駒はあといくつあるのか?」として構文化すると、「How(疑問副詞) many(形容詞)」の後に主語の名詞句(companies in the selection process)、「あるのか」の「do you have」を続けて構成します。 たとえば"How many companies in the selection process do you have?"とすれば「選考中の企業(=持ち駒)はいくつありますか?」の意味になります。

続きを読む

0 455
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「後悔してもしきれない」は"couldn't have regretted enough"と表すことが可能です。 構文は、仮定法過去完了で「couldn’t have +過去分詞」の訳は「(過去に)…したはずがない」となりますので前段のフレーズは「過去に充分後悔できたはずがない」の意味になり、意訳すると「後悔してもしきれない」となりニュアンスが通じます。 ご質問を踏まえて、たとえば"I couldn't have regretted enough that the sales period of tickets had already elapsed."とすれば「チケットの購入期限が既に過ぎていたのが後悔してもしきれないよ」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 929
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無理を承知で」は現在分詞を用いた従属副詞節で「knowing that it is impossible」と表すことが可能です。 構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[asking]+目的語[you])に前段解説の従属副詞節を組み合わせて構成します。 副詞は動詞を修飾する品詞なので、本件の従属副詞節は動詞(asking)にかかります。 たとえば"I am asking you knowing that it is impossible."とすれば「私はあなたに無理を承知でお願いするのですが」の意味になりニュアンスが通じます。 他の表現に「knowing it is unreasonable」および「knowing it is reckless」があるのですが、置き換え可能です。

続きを読む

0 508
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「よくあたる」は「often(副詞) accurate(形容詞)」の語の組み合わせで表すことが可能です。たとえば“His predictions are often accurate.”で「彼の予測はよくあたる」の様に使う事ができます。 上記を参考に本件の構文は、受動態(主語[horoscope]+be動詞+過去分詞[said])に副詞的用法のto不定詞(to be often accurate:よく当たると)を組み合わせて構成します。 たとえば"This horoscope is said to be often accurate."とすれば「この星占いはよく当たると言われています(=よく当たるらしいよ)」の意味になりニュアンスが通じます。 質問のタイトルの「占いが当たる」は"Fortune telling is accurate."になります。

続きを読む

0 306
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「角切り」は名詞ならば可算名詞の「cube」を使います。たとえば"Pork ribs cut into cubes."で「角切りにした豚のばら肉」の様に使う事ができます。 また「角切りにする」という他動詞で「dice」があります。たとえば"Peel and dice the onions."で「玉ねぎの皮をむき、角切りにする」の様に使う事ができます。 二つの単語を使い構文を作りましょう。 To cook beef stew, peel and dice the vegetables and prepare beef ribs cut into cubes. ビーフシチューを作るには、野菜の皮をむいて角切りにし、角切りにした牛バラ肉を用意します。 上記の構文は、副詞的用法のto不定詞(To cook beef stew)に命令形の構文を組み合わせて構成します。命令形は動詞原形が頭に来るのですが、本件では「peel and dice」と「prepare」が該当します。それぞれの動詞原形に目的語として「vegetables」と「beef ribs cut into cubes:角切りにした牛ばら肉」が続きます。

続きを読む