プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 281

どちらも副詞です。「somehow」は「どういうわけか、なぜか」の意味が有ります。 例えば「なんとなくわかる」は「somehow understand」という事ができます。 また「(in) some wayは「何らかの方法で」という意味で「なんとなく」とニュアンスが近いと思います。 ご質問の背景踏まえて会話文として訳していきましょう。 (1)「新しい職場に変わって、新しい仕事は慣れてきた?」 (訳例) Changed to a new workplace, have you gotten used to the new job? ※「慣れてくる」は「get used to」を使います。 (2)「なんとなく慣れてきたよ」 (訳例) Somehow I got used to it. ※「Somehow」を「Someway」に置き換えても良いです。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 464

面白いですね。どれも参考になる表現が含まれていそうです。流れに沿ってそれぞれ訳していきましょう。 (1)約束を破ってゲームばかりしていたので子供からスマホを没収した。 (訳例) I confiscated my child's smartphone because he broke his promise and was playing games all the time. ※「没収する」は「confiscate」、「expropriate」といいます。 ※「約束を破る」は「break a promise」と言います。 (2)子供は「鬼!悪魔!」と言ってきた。 (訳例) The child said to me, "Demon! Devil!" ※「鬼滅の刃」は「Demon Slayer」です。 (3)「はい、はい、なんとでも言って」と答えた。 (訳例) I replied, "Yes, yes, you can say anything." ※「anything」は「なんでも」という意味になります。"you can complain in any way.(文句は何でもいいですよ)"でも良いかもしれません。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 255

"I managed to suppress emotions."で「なんとか感情を抑えることができました」の意味になるのでご質問の適訳と考えます。 「manage to」は「なんとかする」という意味で、「suppress」は「抑える」という意味になります。 「manage to」を使った例文をご紹介します。 (例文) A small dog had somehow managed to survive the fire. (小犬はなんとか火事から生き残った。) 背景の「理不尽な事で文句を言われて、言い返したかったけど周りの空気を読んで我慢した」は以下のように訳せます。 (訳例) I was complained about unreasonable things, and I wanted to say something back, but I read the atmosphere around me and put up with it. ※「我慢する」は「put up with」と言います。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 442

"What was the name of the shop?"で「お店の名前は何でしたか?」の意味ですのでご質問の適訳と思います。過去の体験についての会話ですので過去形としました。 質問背景の「よく一緒に行ったカフェ、覚えてる?」は以下のように訳せます。 (訳例) Do you remember the cafe we used to go to together? ※過去の習慣「昔よく~したものだ」は「used to+動詞原形」で表現します。 (used toの例文) We don’t go to the movies now as often as we used to. (私たちはもう以前ほど頻繁に映画に行きません。)

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 376

「うちに来ない?と誘ったら、なんて答える?」は以下が適訳と考えます。 (訳例) If I invite you "Why don't you come on my house", what will your answer be? ※「~しない?」は「Why don't you+動詞原形?」で表現できます。 ※「家においで」は"Come on my house."と言います。 ※「なんて答える?=君の答えは何?」で「what will your answer be?」としました。 「Come on my house. 君が好き~ 」(by Hey! Say! JUMP )

続きを読む