プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 458
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 My pet has been unwell for the past two days. 私のペットはここ 2 日間体調が優れません。 構文は、継続を示す現在完了形(主語[pet]+助動詞[has]+過去分詞[been]+主語を補足説明する補語[unwell])に副詞句(for the past two days)を組み合わせて構成します。 2 My pet hasn’t been feeling well for the last two days. 私のペットはここ 2 日間体調が優れません。 構文は、現在完了形(主語[pet]+助動詞[has]+過去分詞[been]+補語[well])に否定の副詞(not)と副詞句(for the last two days)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 151
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「城門」は名詞句で「castle gate」と言います。 構文は、第三文型(主語[Each castle gate]+動詞[has]+目的語[its own unique features])で構成します。 たとえば Each castle gate has its own unique features. で「それぞれの城門には独自の特徴があります」の意味になりニュアンスが通じます。 また「特徴」を「characteristics」として Every castle gate has its distinct characteristics. とすると「それぞれの城門には独特の特徴があります」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

続きを読む

0 339
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Please do not drink alcohol in the hot spring bath. 温泉内での飲酒はご遠慮ください。 構文は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて、禁止の「do not」、動詞原形(drink)、目的語(alcohol)、副詞句(in the hot spring bath)を続けて構成します。 2 Kindly refrain from drinking alcohol in the hot spring bath. 温泉内での飲酒はご遠慮ください。 構文は、命令文で副詞(Kindly)の後に動詞原形(refrain)、副詞句(from drinking alcohol in the hot spring bath)を続けて構成します。 「~を控える」を意味する「refrain from+動名詞」の構文形式を覚えましょう。

続きを読む

0 359
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「混血」は形容詞で「biracial」とも言います。 たとえば She is biracial, with a Japanese mother and an American father. で「彼女は日本人の母とアメリカ人の父を持つ混血です」の様に使う事ができます。 上記構文は、第二文型(主語[she]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[biracial])に副詞句(with a Japanese mother and an American father)を組み合わせて構成します。 また名詞句の「mixed heritage」も「混血」を意味し She is proud of her mixed heritage. で「彼女は混血であることを誇りにしている」の様に使う事ができます。

続きを読む

0 158
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鉱泉」は可算名詞で「mineral spring」と言います。 たとえば The town is famous for its mineral springs, which attract many tourists. で「その町は鉱泉で有名で、多くの観光客を引きつけています」の様に使う事ができます。 本件の構文は、第三文型(主語[you]+動詞[enjoy]+目的語[mineral springs])に助動詞(can)と副詞句(at this facility)を組み合わせて構成します。 たとえば You can enjoy mineral springs at this facility. とすれば「当館では鉱泉を楽しむことができます」の意味になります。 「mineral spring」というと露天掘りの泉を想起するので「鉱泉水のお風呂」ならば「mineral water bath」に置き換えても良いです。

続きを読む