プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,241
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電気をこまめに消す」は「turn off the lights frequently」と表すことが可能です。副詞の「frequently」が「こまめに」を意味します。 たとえば Let's save energy by turning off the lights frequently! とすれば「こまめに電気を消して節電しましょう!」の意味になりニュアンスが通じます。 構文は、「~しよう」の内容なので「Let's」を文頭において動詞原形(save)、目的語(energy)、副詞句(by turning off the lights frequently:こまめに電気を消して)を続けて構成します。 また Make it a habit to turn off the lights to save electricity! とすると「電気を節約するために、電気を消す習慣をつけましょう!」の意味になり此方もニュアンスが通じます。 「Make it a habit to」は「〜する習慣をつける」という表現で、「こまめに」のニュアンスを含めつつ、行動を促す表現です。

続きを読む

0 202
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遅刻するかもしれません」は I might be late. と構文で表すことが可能です。助動詞(might)を使うことで遅刻の可能性があることを柔らかく示しています。 たとえば I might be late because the train is delayed due to heavy snow. とすれば「大雪で列車が遅れているので、遅刻するかもしれません」の意味になります。 構文は、前半の主節を第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[late])に助動詞(might)を加えて構成します。 後半は従属副詞節で接続詞(because)の後に受動態(主語[train]+be動詞+過去分詞[delayed])と副詞句(due to heavy snow:大雪のために)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 228
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「塩味の焼き鳥」は「塩味の串焼きチキン」のニュアンスで「skewered grilled chicken with salt seasoning」と表すことが可能です。 たとえば I’d like to eat skewered grilled chicken with salt seasoning. とすれば「塩味の焼き鳥が食べたいです」の意味になります。 構文は、「〜を食べたいです」の「I’d like to eat」 という丁寧な表現を使い、目的語(skewered grilled chicken with salt seasoning)を続けて構成します。 また I’m in the mood for skewered grilled chicken with salt seasoning. とすると「塩味の焼き鳥が食べたい気分です」の意味になりニュアンスが通じます。 「I’m in the mood for」 は「〜がしたい(欲しい)気分です」というカジュアルな表現です。

続きを読む

0 295
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

たとえば Where is a safe place for children to play? とすれば「子どもが遊ぶための安全な場所はどこですか?」の意味になりニュアンスが通じます。 構文は、疑問副詞(where)の後にbe動詞、主語(safe place for children to play:子どもが遊ぶための安全な場所)を続けて疑問文に構成します。 また Where can children play safely? とすると「子どもたちはどこで安全に遊べますか?」の意味になり此方もニュアンスが通じます。 構文は、疑問副詞(Where)の後に助動詞(can) 、第一文型(主語[children]+動詞[play])、副詞(safely)の順で疑問文に構成します。

続きを読む

0 249
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「こだわりの一杯」は「心を込めて作られた一杯」のニュアンスで「a bowl made with dedication」と表すことが可能です。 たとえば The ramen chef served a bowl made with dedication, each ingredient carefully selected to create a harmonious flavor that would leave a lasting impression. で「ラーメン職人は、こだわりを込めて作り上げた一杯(=こだわりの一杯)を提供し、各素材が丁寧に選ばれ、調和のとれた味わいが心に残るように工夫されていた」の様に使う事ができます。 構文は、第三文型(主語[ramen chef]+動詞[served]+目的語[a bowl made with dedication])の主節の後に、主節の結果を示す過去分詞節(each ingredient carefully selected:各素材が丁寧に選ばれていた)と副詞的用法のto不定詞(to create a harmonious flavor that would leave a lasting impression:調和のとれた味わいが心に残るように)を組み合わせて構成します。

続きを読む