プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 858
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

最上級のnicestと 今まで聞いたことがないという意味のI've ever heardを組み合わせて、このように表現出来ます。 That's the nicest thing I've ever heard. 『最高に嬉しい言葉です』 be over the moon この表現は月(moon)を超える(over)くらい嬉しいことを表します。 強い嬉しさや幸せを感じている時に使えます。 I had a boyfriend today and I'm over the moon. 『今日彼氏ができたんだけど、大喜びしているんだ。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 557
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

rise to the positionで"地位を確立する"=上り詰めると表せます。 I eventually rose to the position of CEO. 『最終的に最高経営責任者の地位まで上り詰めることができた』 all the way upで"ここまで上ってくるのにずっと、現在の地位に至るまで"という表現があります。 I have worked hard all the way up to the top of my company. 『会社のトップに上り詰めるまで一生懸命働いた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 315
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

betは"きっと~だと断言する、~だと確信している"という意味の動詞で 最高点=highest score/mark を使ってこのように表現出来ます。 I bet you passed with the highest score. 『きっと最高点で合格したわね』 maximum scoreも同じように使えます。 I studied hard and got the maximum score on the English test. 『一生懸命勉強したので、英語のテストで最高点をとった』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,237
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

final notice noticeはは名詞の場合"通知"や"知らせ"といった意味です。 final notice=最後の告知と捉えられます。 This is your final notice. If you don't pay your rent, get out. 『これが最終通告です。家賃を払わないのなら出て行ってください』 ultimatumは"最後通告"という意味の名詞です。 It was not so much a letter, as an ultimatum. 『手紙というより、最後通告だった。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 409
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

crucialとは"決定的な、(きわめて)重大な"という意味です。 The first step is crucial, so make it carefully and deliberately. 『最初が肝心なので、丁寧に慎重に作りましょう』 The start is the most important=スタートが一番重要でも表現出来ます。 The start is the most important and should be taken care of. 『スタートが最も重要なので気を付けるべきだ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む