プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,892
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

fascinated/entrancedは"うっとりするような"という意味の形容詞です。 meltは直訳すると、溶かすですが、"溶けるほどメロメロだ"というニュアンスになります。 We were all melted by her charms. 『私達は彼女の魅力にメロメロになった』 swoon"うっとりする"や"(人を称賛する気持ちが非常に強くて)非常に興奮する"といった意味の単語です。 My kindergarten daughter looks at herself in the mirror and swoons. 『幼稚園の娘が鏡に向かって自分を見てうっとりしてる』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 3,025
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

うとうとするは英語で"doze off" と 表現できます。 dozeは"居眠りをする"という意味の動詞です。 He was sleep deprived, so he dozed off in class. 『彼は寝不足だったので、授業中にウトウトしていた』 nod off nodは"うなずく"という意味です。 My kids were tired and nodded off while watching TV. 『私の子供たちは疲れていたのでテレビを見ながらうとうとした』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 878
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

tasty は風味が強くて味わいがあるものに対してよく使われます。 My mother's cooking is always very tasty. 『母の作る料理はいつもとても美味しい』 It was really awesome! awesomeは"素晴らしい"という意味で幅広く使えます。 他にはmarvelous(とても素晴らしい)や、 incredible(驚くほど素晴らしい)など色んな単語を使って表現出来ます。 また、the bestを使って美味しいと表現出来ます。 That was the best sushi I've ever had! 『今まで食べた中で一番美味しいお寿司でした』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 420
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

be fed up with 〜で"〜にうんざりしている"と表現できます。 feedは"餌をやる"という意味なので、受動態では"食べさせられてお腹いっぱい"というニュアンスです。 怒りや苛立ちでもうお腹いっぱいだ=うんざりすると捉えられます。 People around the world are fed up with the prolonged corona pandemic. 『コロナのパンデミックが長引き世界中の人々がうんざりしている』 I'm sick and tired of~でも同じように表現出来ます。 I am sick and tired of being asked the same question over and over again. 『何度も同じことを聞かれて僕はもううんざりしている』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 2,410
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Go for it! やCome on! Come on! は"頑張れ!いけ!"というニュアンスで使うことが出来ます。 Just go for it! は"いいからやっちゃえ!"という意味になります。 My favorite team is leading the charge. Go for it! 『私の好きなチームがリードしている!いけ!えいえいおーっ!』 また励ます表現で You can make it! この表現は"あなたなら出来る"というニュアンスで使えます。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む