プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,762
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

真逆はopposite/contrary で表現出来ます。 oppositeは"反対側の、向こう側の、向かい合っている" contraryは"完全に反対の、正反対の、に反して"という意味を持ちます。 If I had thought it would be difficult for me to reach my destination, I would have been going in the exact contrary direction from the map. 『なかなか私は目的地につかないと思っていたら地図と全く正反対の方向に進んでいた』 Her views and mine are completely opposite. 『彼女と私の考え方は、まったく正反対です。』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 849
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

what(that) is called/commonly referred to as /in common parlanceで表現出来ます。 what is calledは"〜と呼ばれている" referred to as で"~という" parlanceは"話しぶり、口調"でin common parlanceで"俗にいう"というニュアンスで使えます。 He can do both, he is what is commonly referred to as a two-faced person. 『彼はどちらのことも出来る、俗に言う二刀流の人だ』 In Japan, Christmas is a day that is called for couples to spend together. 『日本ではクリスマスは俗に言うカップルで過ごす日だ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 638
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

にわかにはsuddenly/abruptly/unexpectedlyで表現出来ます。 suddenly"突然に、不意に" abruptly"不意に、出し抜けに" unexpectedly"思いがけなく、不意に、突然"という意味の副詞で、にわかにというニュアンスで使えます。 Just as I was about to leave, it suddenly started raining. 『出かけようとした途端、にわかに雨が降り出した』 Her smile changed and her expression unexpectedly clouded. 『彼女はそれまでの笑顔を一変させ、にわかに表情を曇らせた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 236
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

寝違えるはsleep in an awkward positionで表現出来ます。 awkwardは"ぎこちない、ぶざまな、不器用な"という意味の形容詞で an awkward positionで"ぎこちない位置"=寝違えるというニュアンスで使えます。 I feel like I've been sleeping in an awkward position and my neck hurts. 『寝違えたみたいで首が痛いです』 I cannot turn my neck because I slept in an awkward position. 『寝違えたので首が回りません』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 501
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

検討しますはexamine/ consider/reviewで表現出来ます。 examineは"調査する、検査する、審査する、考察する" considerは"よく考える、熟考する、検討する" reviewは"再調査する、よく調べる、復習する"という意味の動詞です。 It is a good idea and I will consider it in my company. 『いいアイディアなので会社で検討します』 I have received offers from other companies, so could I examine them? 『他の会社からも内定をいただいているので検討しても良いですか?』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む