プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,292
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

耳栓をするはput on earplugs/wear earplugs/use earplugsで表現出来ます。 earplugは"耳栓"put onは"つける"という意味です。 My husband snores so much that I have a hard time sleeping, so I should put on earplugs. 『夫のいびきがひどくてなかなか眠れないので、耳栓したほうがいい』 I couldn't concentrate on my studies because of the noise, so I wore earplugs. 『騒音で勉強に集中出来なかったので耳栓をした』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 610
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

深入りする get deeply involved in/get deeply intoで表現出来ます。 involvedは"複雑な、混乱した、関係のある、参加した、巻き込まれて、首を突っこんで"にdeeplyを付けて(深く関わる)という意味になります。 You shouldn't get deeply involved in other people's problems. 『他人の問題にあまり深入りしない方がいいよ』 Getting deep into other people's problems does not do any good. 『他人の問題に深入りすると良いことがない』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 232
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

寝言を言うはtalk in one's sleepで表現出来ます。 talk in one's sleepは寝ている間に話すというニュアンスです。 寝言を言うという意味になりますね。 Yesterday, while my husband was sleeping, he was talking in his sleep. 『昨日夫が寝ている間に寝事を言ってたよ』 My kid was telling me about a fun event he had today in his sleep thing. 『私の子供が寝事で今日あった楽しかった出来事を言ってた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 387
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

タバコの匂いが髪につくはsmell of cigarettes on my hairで表現出来ます。 smell of cigarettesでタバコの匂い on my hairで髪の上に=髪につくというニュアンスです。 Don't smoke near them because the smell of cigarettes is in my hair. 『タバコの匂いが髪につくので近くで、吸わないで』 When I go to a pub, I can't remove the smell of cigarettes from my hair. 『居酒屋に行くとタバコの匂いが髪について取れない』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 2,451
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

尻に敷かれるはhenpecked/to be under someone's thumbで表現出来ます。 henpeckedは"妻の尻に敷かれた、かかあ天下の" under someone's thumbは"人の言いなり"という意味です。 I have no decision-making power because I am under my wife's thumb. 『私は妻の尻に敷かれるので何の決定権もない』 He is well-known as a henpecked husband. 『彼は恐妻家でよく知られる』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む