プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 873
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

おまけをつけるはmake something additional/add something extraで表現出来ます。 additionalは"追加の" extraは"余分の、臨時の、特別な、格外の"という意味です。 They bought a lot of items from the store, so I added some extras. 『お店の商品をたくさん買ってくれたので、おまけをつけた』 This candy shop is popular with children because they make something additional. 『このお菓子屋さんは子供たちに人気がある、なぜならおまけをつけてくれるからだ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,568
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

一流はtop-notch/first-class 二流はsecond-class/inferior 三流はthird classで表現出来ます。 notchは"狭い道、段、級" inferiorは"下位の、劣った、二流品の"という意味です。 I would like to stay in a first-class hotel at least once in my life. 『人生で一回は一流のホテルに泊まってみたい』 These curtains are second-rate, so the price is reasonable. 『このカーテンは二流品なので値段がお手頃だ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 2,483
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

献身的なはdedicated/committedで表現出来ます。 dedicatedhは"一身をささげた、打ち込んだ、献身的な" committedは"傾倒している、献身的な"という意味です。 Thank you for your dedicated nursing care. 『献身的な看護をしていただいて、ありがとうございます』 Thanks to her committed support, he finally reached his goal. 『彼女の献身的な支えのおかげで彼は目標にようやくたどり着いた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 343
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

高山病 はaltitude sickness /mountain sicknessで表現出来ます。 altitudeは"高さ、高度、標高"という意味で、altitude sickness で高山病というニュアンスです。 Be careful of altitude sickness when climbing mountains at 2,000 meters above sea level. 『標高2000メートルの山に登る時に高山病に注意が必要です』 Be careful of altitude sickness and aim for the top of Mt. 『高山病に気を付けて富士山の頂上を目指しましょう』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 783
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

連戦連勝だは、be on a winning streak/win a lot of games in a rowで表現出来ます。 winning streakは、スポーツ無敗記録 in a rowは、連続的にという意味です。 I was unbeatable in the 100th competition, so I won a lot of games in a row. 『百人一首大会では負け知らずだったので、連戦連勝でした』 A dodgeball tournament was held in gym class, and our team was on a winning streak. 『体育の授業でドッジボール大会が行われ私達のチームは連戦連勝です』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む