プロフィール
long-awaited/rave reviewsで表現出来ます。 long-awaitedは"長く待ち望まれていた、待望の、心待ちにしていた、待ちに待った" rave reviewsは"大絶賛"という意味です。 The chef spent a year developing this curry. Rave reviews! Now on sale to long-awaited. 『シェフが1年かけて開発したカレーです。絶賛!絶賛発売中』 Special limited edition merchandise is now on sale to rave reviews and is only available for purchase now. 『絶賛発売中の特別限定グッズは今だけしか購入できませんよ』 ご参考になれば幸いです。
舌足らずな話し方はspeaking inarticulately と表現出来ます。 舌足らずはlisping/ inarticulatelyです。 inarticulatelyは"不明瞭に"という意味を持ちます。 I worry about my child's lisping speech. 『私は子供の舌足らずなしゃべり方が心配だ』 He speaks inarticulately, so sometimes he doesn't get what he wants to say across to others. 『舌足らずなしゃべり方なので、相手に言いたいことが伝わらない時がある』 ご参考になれば幸いです。
あらいざらい話すはtell everything/speak everythingで表現出来ます。 あらいざらい話す は"全て話す"という意味なので、 tell/speak everythingが使えます。 The teacher asked me about bullying, so I told her everything I knew. 『先生からいじめのことについて聞かれたので、知っていることをあらいざらい話した』 I told him my problems and ranted, I told him everything. 『彼に私の悩みを打ち明けて、あらいざらい話した』 ご参考になれば幸いです。
切り開くはopen up/cut throughで表現出来ます。 open upは"広げる、開拓する、開店する、始める" cut throughは"切り開く"という意味のイディオムです。 It is up to you to shape your future. 『未来を切り開くのは自分次第だ』 From a lot of experience, I decided that I would open up my own future. 『たくさんの経験から、自分の未来は自分で切り開いていくと決めた』 ご参考になれば幸いです。
肩を持つはtake sides with someone/supportで表現出来ます。 お互いに助け合う、肩を支えるの意味です。 take sides with someoneで"~の側につく"というニュアンスになります。 またはシンプルにsupportを使っても表現出来ますよ。 The teacher always takes the side of the weak, so she supports the weaker side. 『先生はいつも弱い立場の人の味方をするので、彼女は弱い方の肩を持つ』 My mother always takes sides with my brother. 『母はいつも弟の肩を持つ』 ご参考になれば幸いです。