プロフィール
オチは英語で punchline/pointで表現できます。 punchlineは"聞かせ所、さわりの言葉、オチ"という意味です。 pointはポイント=話の重要な部分でオチと捉えられます。 I didn't get their punchlines at all. 『彼らのオチは全く理解できなかった』という風に使えます。 Where was the punchline of this story? I didn't notice. 『この話のオチはどこだったの?気づかなかった』 ご参考になれば幸いです。
才能がある はtalented/gifted/have a talentで表現出来ます。 talentedは"才能のある、有能な" giftedは"天賦の才のある、有能な、才能があって"という意味の形容詞です。 どちらもbe をつけて使います。 You have a talent for painting. 『絵の才能があるよ』 You are amazing because you are talented in gymnastics. 『あなたは体操の才能があるので素晴らしいよ』 ご参考になれば幸いです。
細工はcraftsmanship/workmanshipで表現出来ます。 craftsmanshipは"職人の技能、熟練" workmanshipは"技量、手ぎわ、できばえ、細工品"という意味です。 The workmanship on this brooch is superb. 『このブローチは、細工が素晴らしい』 The craftsmanship of this glass is elaborate and spectacular. 『このグラスは職人の細工が凝っていて見ごたえがある』 ご参考になれば幸いです。
過去最高のコメディ映画はBest comedy film/movie everで表現出来ます。 過去最高は他にも、highest ever/record-high/highest on recordで表現出来ます。 This is the best comedy film ever made. 『これは過去最高のコメディ映画だ』 That Hollywood film recorded the highest box-office revenue ever. 『そのハリウッド映画が過去最高の興行収入を記録した』 ご参考になれば幸いです。
クロールが苦手はI am not good at crawling. I am not the best swimmer to crawl.で表現出来ます。 good at~は"~が得意"という表現でこれを否定形にすることで"~が苦手だ"という表現になります。 not the best は"トップではない"=得意ではないというニュアンスになります。 I am not good at speaking in front of many people because I get nervous. 『私は緊張するので大勢の人の前で話すことが苦手です』 ご参考になれば幸いです。