プロフィール
流行語はvogue word/buzzwordで表現出来ます。 vogue wordは"流行語" buzzwordは"もったいぶった言葉、決まり文句"という意味をもちます。 Metaverse became the tech sector buzzword in 2021. 『メタバースが2021年にテック部門流行語となった』 Everyone is watching to see what will be chosen as the grand prize for the vogue word. 『流行語大賞は何に決まるかみんなが注目している』 ご参考になれば幸いです。
全然大丈夫はNo problem at all./I'm totally fine. 気にもしてないはIt's nothing./Don't mention it./No worries.で表現出来ます。 no problemは"問題ない" at allは否定文で"全く〜ない" No problem at all.で"全く問題ない"という意味です。 I'm totally fine.は、直訳すると"完全に大丈夫"という意味です。 It's nothing./Don't mention it.はカジュアルに使えます。 No worries.は"心配いらない"というニュアンスです。 I'm totally fine! I don't even care! 『全然大丈夫! 気にもしてないから! 』 ご参考になれば幸いです。
同窓生はalumnus/schoolmateで表現出来ます。 alumniはalumnusの複数形で、"卒業生、 同窓生、 校友" schoolmateは"学友、同窓生"という意味です。 He and I are high school alumni./He and I are high school alums. 『彼とは高校の同窓生なの』 I am a little nervous because I plan to get together with my alumni for the first time in 20 years. 『同窓生と20年ぶりに集まるつもりで少し緊張している』 ご参考になれば幸いです。
同期はcolleague/office mateで表現出来ます。 colleague は"公務など職業上での同僚" office mateは"オフィスの仲間"という意味を持ちます。 He's a colleague of mine./He's my office mate. 『彼は私の会社の同期よ』 A colleague of mine in my company is getting married and we are planning to celebrate together. 『私の会社の同期が結婚するのでみんなでお祝いをしようと計画している』 ご参考になれば幸いです。
そろそろ失礼しますはIt's time for me to leave./I'd better get going soon.で表現出来ます。 It's timeで"~の時間だ" It's time for me to leave. は、"行かなくてはならない時間だ" get goingは"急いで、行き始める、動き出す、動きだす、やり始める"で I'd better get going soon. は"そろそろ行かないと"というニュアンスです。 I realized it was already late. I'd better get going soon. 『気づいたらもうこんな時間だ。そろそろ行かないと』 ご参考になれば幸いです。