プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,445
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

偶然ですねはIt's a coincidence./What a coincidence.で表現出来ます。 coincidenceは"同時に起こること、同時発生、一致、合致" What a coincidence.は"なんという偶然だろう"という意味を持ちます。 What a coincidence! I get off at this station too. 『偶然ですね! 私もここの駅で降ります』 I met up with a friend and she was wearing the same clothes as me. It's a coincidence. 『友人と待ち合わせしたら、私と同じ服を着ていた。なんて偶然だ』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 3,474
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

偶然会うはmeet by chance/happen to meet/ran intoで表現出来ます。 by chanceは"たまたま、偶然に" happen to meetは"出会う" ran intoは"出くわす"という意味を持ちます。 I didn't think we would meet by chance. 『偶然会えるなんて思わなかった』 On my day off I ran into a friend of mine at the mall. 『休日に私は友人に偶然ショッピングモールで会った』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 390
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

隅々まではevery nook and cranny/every nook and cornerで表現出来ます。 every nook and crannyは"あらゆる場所、特に隅々"という意味を持ちます。 It's a big cleanup, so let's clean every nook and cranny of the house. 『大掃除なので、家の隅々まで綺麗にしましょう』 I searched every nook and corner of the room for the documents but could not find them. 『部屋の隅々まで資料を探したけれど見当たらなかった』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 550
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

靴を脱ぐはremove one's shoes/take off one's shoesで表現出来ます。 take off は"脱ぐ、はずす、取りはずす、取り除く"という意味を持ちます。 Take off your shoes before entering. 『中に入る前に靴を脱いでね』 My foreign friends were surprised to see me because Japanese people have the custom of removing their shoes. 『日本人は靴を脱ぐ習慣があるので、外国人の友達に驚かれた』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 478
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

靴を履きならすはbreak in my new shoes/get used to wearing shoesで表現出来ます。 break in は"ならす、使いならす、新しい仕事に慣れさせる" get used toは"慣れる"という意味を持ちます。 I have to get used to wearing shoes because I don't want them to scuff. 『靴擦れするといけないから、靴を履きならさないとね』 I've broken in my shoes, so I'll wear them for the show. 『靴を履きならしたので本番はこれを履いていこう』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む