プロフィール
窓のサンはwindow frame/window sillで表現出来ます。 window frameは"窓枠" window sillは"窓敷居、窓台、窓枠"という意味を持ちます。 You should clean the window frame because pride is building up around the window frames. 『窓枠辺りに誇りが溜まっているので、窓のサンを掃除した方がいいよ』 I haven't cleaned the window frames for a long time, so I will try to clean them during the year-end cleaning. 『窓枠の掃除をずっとしていないので、年末の大掃除で綺麗にしようと思う』 ご参考になれば幸いです。
さすがはIncredible/Amazing/As expectedで表現出来ます。 Incredibleは"信じられない、信用できない、驚くべき、非常な" Amazingは"驚くべき、びっくりするような"という意味を持ちます。 As expectedは直訳すると、"予想していたとおり、予想どおり"ですが 予想通りだね。さすが!というニュアンスになります。 As expected! Your work is so wonderful, may I exhibit it in a painting exhibition? 『さすが!あなたの作品は素晴らしいので、絵画展に出展してもいいですか?』 ご参考になれば幸いです。
恥をかくはembarrassed/humiliated で表現出来ます。 embarrassedは"きまり悪がる、当惑した、困った" humiliated は"恥をかかせる、自尊心を傷つける、面目を失う、恥をかく"という意味を持ちます。 I've embarrassed myself by mispronouncing the other person's name so many times. 『相手の名前を何度も言い間違えたので、恥をかいてしまったよ』 I was humiliated because I had boldly rubbed myself in front of everyone. 『みんなの前で大胆にこけてしまったので恥をかいた』 ご参考になれば幸いです。
一方的 はunilateral/one-sidedで表現出来ます。 unilateralは"一方の、片側のみの、一方的な" one-sidedは"片側の、一方に偏した、不公平な、一方的な"という意味を持ちます。 It's a one-sided deed because it's not an action with the other party in mind. 『相手の事を考えた行動ではないので、一方的な行いだよね』 You'll lose people around you if you do things unilaterally. 『一方的な行いをしていると周りに人がいなくなってしまうよ』 ご参考になれば幸いです。
つまりはIn other words/I mean/you meanで表現出来ます。 In other wordsは、直訳すると"別の言葉では"となり、"つまり、言い換えると"というニュアンスになります。 I meanは自分が話している時に付け加えると、"私が言いたいことはつまり~" という意味でつかえます。 you mean は相手の言っていることに対して、"あなたのおっしゃってる意味は~ですか?" と確認する時に使います。 In other words, it would be helpful to have that material ready as soon as possible. 『言い換えればその資料を出来るだけ早くに準備してもらえると助かります』 ご参考になれば幸いです。