プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 352
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ハズレはI was expecting something better./missで表現出来ます。 I was expecting something better. は"もっといいものを予想していた"=ハズレだった。 missは"打ちそこない、的はずれ"という意味を持ち hit or missで"当たり外れ"というニュアンスになります。 It's expensive, so I won't venture out because I'll be shocked if I was expecting something better. 『高いからもし買ってみてハズレだったらショックだから冒険しない』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 228
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

たてる はgive the credit for(to) /take second place to で表現出来ます。 creditは"信頼、信用、信用から生じる名声、評判"で give the credit for Aは"Aに名声や評判を与える"=Aをたてるというニュアンスになります。 take second place to Aは"自分は二番目でAに譲る"という意味を持ちます。 In Japan, there is a custom of giving the credit to men. 『日本には男性を立てる風習があります』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 889
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

見せかけはmake believe/Just for showで表現出来ます。 make believeは"~のふりをする、~のように見せかける" Just for show.は"見掛けだけである"という意味を持ちます。 I always worry only about my body shape and what I wear, so I live only for making believe. 『いつも体型や身につけるものばかりを気にしているので、見せかけだけの生活です』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,547
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

口が上手い はa smooth talker/You flatter me.で表現出来ます。 a smooth talkerは"よどみなく話す人"という意味を持ちます。 口がうまいというニュアンスになります。 to flatter someoneは"~にお世辞を言う、~おべっかを使う"で You flatter me.は、誰かに褒められたりした時などに、謙虚に"口が上手いですね"と返答します。 He is a smooth talker that everyone wants to do everything for him. 『彼は口が上手いのでみんな彼になんでもしてあげたくなる』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 857
Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

嵐の前の静けさ はcalm before a stormで表現出来ます。 calm は"穏やかな、静かな、平静な、落ち着いた" stormは"あらし、暴風雨、大しけ"という意味を持ちます。 It's the calm before the storm, as a hospital full of urgent patients is not busy today. 『急患で一杯の病院が今日に限って暇なので、嵐の前の静けさだ』 The prospect of the calm before the storm unsettles me. 『嵐の前の静けさの予感がして私は落ち着かない』 ご参考になれば幸いです。

続きを読む