プロフィール
化学調味料はchemical seasoning/artificial seasoning で表現出来ます。 chemicalは"化学の、化学的な、化学作用の" seasoningは"調味、味つけ、調味料、薬味、香辛料" artificialは"人造の、人工的な、模造の、造りものの"と言う意味を持ちます。 This ramen tastes like chemical seasoning. 『このラーメンは化学調味料の味がする』 I try to eat foods with as few chemical seasonings as possible. 『化学調味料をなるべく使っていないものを私は食べるようにしています』 ご参考になれば幸いです。
極めるはmaster/carry out successfully で表現出来ます。 masterは"熟達する、十分に習得する、マスターする" carry outは"成し遂げる、実行する、執り行なう" に successfully "首尾よく、うまく"をつけて、極めるというニュアンスになります。 I have many hobbies, but they are all half-hearted, so I want to master at least one of them. 『いろんな趣味は持っているけどどれも中途半端なので、何か1つでも極めたい』 ご参考になれば幸いです。
言葉のあやはfigure of speechで表現出来ます。 figure of speechは"修辞的表現法、言葉のあや、比喩的表現"と言う意味を持ちます。 He has a figure of speech because he says things in a way that can be interpreted in many different ways. 『いろいろな解釈ができる言い方をするので、彼は言葉のあやが上手い』 After a trial and error process of a figure of speech, we managed to reach a contract. 『言葉のあやを試行錯誤して、なんとか契約に至った』 ご参考になれば幸いです。
世話人 はsponsor/caretakerで表現出来ます。 sponsorは"保証人、発起人、後援者、スポンサー、提供者" caretakerは"世話人、管理人、番人"と言う意味を持ちます。 His caretaker came to his side and said, "This is your child's seat." 『あの子の世話人が側に来て、あのここはお子様の席ですと言った』 Thanks to the great sponsors, our company event was a success. 『偉大な世話人のおかげで、私達の会社のイベントは成功した』 ご参考になれば幸いです。
似合わないはnot suit/not look good onで表現出来ます。 suitは"都合がよい、便利である、似合う" look good onも"似合う"という意味を持ちます。 The always cheerful junior was crying, and I said, "Tears don't suit you." 『いつも明るい後輩が泣いていたので、「涙なんか似合わないよ」と言った』 Tears don't look good on you, but you can cry as much as you want now. 『涙なんかあなたに似合わないけど今は思う存分泣いていいよ』 ご参考になれば幸いです。