プロフィール

  • Instagram
  • Youtube
  • Facebook

英語系資格

英検準一級 TOEIC865

海外渡航歴

カナダ1年半

自己紹介

バンクーバーに1年半居ました。

0 826
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

営業の仕事は a sales job といいます。 人と会って話すことが好きなので、営業の仕事に向いていると思いますは英語で、"I think I am suited for a sales job because I enjoy meeting and talking with people. ということができます。 "I'm suited for"は、「〜に向いている」という意味の表現です。 "Suit"は、何かに合う、適合する、適しているという意味があります。つまり、「I'm suited for a sales job」と言うことは、「私は営業の仕事に向いている」ということを表現しています。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 462
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

骨格は英語でskeleton です。日本語でもスケルトンっていいますかね? 例文をいくつか紹介します。 The skeleton provides support and structure to the body. (骨格は体を支えて構造を提供します。) The archaeologists discovered the skeleton of a prehistoric animal buried deep in the ground. (考古学者たちは、地面の深いところに埋まっていた、先史時代の動物の骨格を発見しました。) The athlete's rigorous training regimen helped build his muscles and strengthen his skeleton. (その選手の厳しいトレーニングが、彼の筋肉をつけ、骨格を強化するのに役立ちました。) 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 408
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

芸能界は浮き沈みが激しいは英語で Show business is volatileやShowbiz has its ups and downs.ということができます。 showbizとはshow business 芸能界のことです。 "Volatile"は、予期せず急激な変化や不安定性があることを表す形容詞です。 たとえば、株式市場や経済の状況が "volatile" であると言うことがあります。 また、人物や状況についても、情緒不安定で変わりやすいという意味で "volatile" を使うことがあります。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 1,558
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

人生を切り開くというのは英語でpave the way for one's lifeといいます。 人生を切り開く新たな出会いがあるといいなと思っていますは、"I hope to have encounters that will pave the way for my life."です。 "pave"は、物事を進めるために前提条件を整えたり、道を作ったりすることを意味する動詞です。例えば、「道を舗装する」といった意味で使われることもあります。この例文では、将来の人生にとって重要な出会いを期待しているという意味で、「人生の道を作る」といったニュアンスで使われています。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 626
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

寄贈するは Donate です。 Can I donate books here? といえばここで本を寄贈してもいいですか?という意味になります。 donate を使った例文です。 その博物館は収蔵品を増やすため、歴史的なアーティファクトや文書の寄付を受け付けています。 (The museum is accepting donations of historical artifacts and documents to add to their collection. 参考になれば幸いです。

続きを読む