プロフィール

  • Instagram
  • Youtube
  • Facebook

英語系資格

英検準一級 TOEIC865

海外渡航歴

カナダ1年半

自己紹介

バンクーバーに1年半居ました。

0 384
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

直訳するとI sweat at the gym once a week"になりますが、 これは、文法的には正しいですが、少し不自然に聞こえます。より自然な表現には、次のようなものがあります。 "I go to the gym once a week and work up a sweat." "I hit the gym once a week and break a sweat." "I work out at the gym once a week and get sweaty." これらの表現は、週に1回ジムで運動していることと、その際に汗をかくことを自然な言い方で表現しています。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 892
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しぶとい」は英語で "tenacious" や "persistent" と表現されます。 例えば、「He is a tenacious/persistent person who doesn't give up easily.」といった表現が使えます。 「tenacious」は日常会話ではあまり一般的な語彙ではありませんが、ビジネスや学術的な文脈ではよく使用されます。 例えば、ビジネスの場面で「彼女はとてもtenaciousな性格で、目標を達成するために必要なことを何でもやり遂げます」と言うことができます。 ただし、日常会話では「persistent」の方が一般的な表現で、より自然な印象を与えられると思います。

続きを読む

0 493
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しばらくご厄介になります」という表現は、結構日本語らしい表現ですよね。 直訳すると"I will be in your care for a while"となりますが、少し不自然かもしれません、、、 自然な表現としては、' I'll be staying with you for a while” or 'I'll be relying on you for a while'. "になります。 I'll be staying with you during my visit to New York. といった感じで使えます。

続きを読む

0 495
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「fitted kitchen」と「modular kitchen」は似た意味合いを持っていますが、微妙な違いがあります。 「fitted kitchen」は、カスタムメイドのキッチンで、壁に合わせて作られたり、設置する前に寸法を測って作られたりします。 一方、「modular kitchen」は、予め決められたモジュール(パーツ)を組み合わせて作られたキッチンで、部屋の寸法に合わせて配置が変更できる柔軟性があります。 また、「modular kitchen」は、カスタマイズが可能で、必要なパーツを追加したり、外したりできるのが特徴です system kitchen は和製英語なので気を付けましょう。 The new apartment came with a fitted kitchen that had all the latest appliances. (新しいアパートは最新の家電が供えられたシステムキッチンがありました) The couple decided to install a modular kitchen in their new home because it gave them the flexibility to customize the layout to their liking. (カップルはレイアウトを自分たちの好みに合わせて自由にカスタマイズできるシステムキッチンを新居に取り付けることにしました) 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 441
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ひとつまみ」は英語で "a pinch" と表現されます。 例えば、「彼女は塩をひとつまみ加えた。」という場合には、「She added a pinch of salt.」と言います。 以下に「ひとつまみ(a pinch)」の例文と訳をいくつか示します。 彼女はパセリをひとつまみ加えた。 She added a pinch of parsley. このレシピには塩をひとつまみ加える必要がある。 This recipe requires a pinch of salt. 彼はコショウをひとつまみ加えた。 He added a pinch of pepper. 参考になれば幸いです。

続きを読む