プロフィール
意外だという言葉には「知らなかった」「予想と違う」「驚き」といったニュアンスが込められていると思います。意外という言葉を英語にしにくかったらこういったコアイメージを英語にしましょう。 それこそ I didn't know that you play the flute. でいいんです。 フルートを吹くなんて知らなかった! =君がフルートを吹くなんて意外だな。になりますよね。 I didn't know that~ のところを Surprisinglyや I did not expect that に置き換えることもできます。 参考になれば幸いです(^^)
案内するは英語で Show someone around something です。Someone のところには人、something には案内する対象をいれてください。 今回のケースだと 学校の中をあなたに案内するということなので、Let me show you around the school ということができます。 Let me ~~~ で~~させてという意味ですね show ~ around ~ で~に~を見せる、案内するという意味です。 show around という単語は非常に頻繁に会話でも使われるのでこれをきにますたーしてしまいましょう。
案外優しいんだね、の案外というのはつまり、「知らなかった」「予想外」「意外」「思ってたより」というニュアンスがあると思います。 案外で考えるのが難しければ、そういったコアイメージのニュアンスで考えてみましょう。 それでしたら I didn't expect that~~ といった予想していなかったという表現が頭に浮かぶと思います。 I didn't know that~~ で「~~なんてしらなかった」と言ってもいいと思います。ほぼ同じ意味になります。 I didn't expect you to be kind. (案外優しいんだね) 参考になれば幸いです(^^)
暗黙の了解は英語で Unwritten rule や Unspoken understanding ということができます。 On the train, there is an unwritten rule that is do not take the seat next to someone if there are other seats available. (電車の中では他の席が空いているなら、誰かの隣には座ってはいけないという暗黙の了解がある) unspoken understanding にいれかえても大丈夫です。 参考になれば幸いです(^^)
暗算は英語で Mental math です。 すごい!暗算得意なんだね。と英語で言いたい場合、 WOW! That's so impressive, Man! You are so good at mental math! ということができます。 Man! はあってもなくても大丈夫です。あるとよりカジュアルな雰囲気を演出することができます。 Be good at.... = ...が得意なんです That's so impressive= 素晴らしい、印象に残ります。 参考になれば幸いです(^^)