プロフィール

  • Instagram
  • Youtube
  • Facebook

英語系資格

英検準一級 TOEIC865

海外渡航歴

カナダ1年半

自己紹介

バンクーバーに1年半居ました。

0 587
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「意外」という単語を英語にするのって難しいですよね。僕のクラスに来る多くの生徒も「意外」という言葉によく苦戦しています。 そういう時に思い出してほしいのは、「コアイメージを考える」ということです。つまり、「意外」ってそもそもどういう意味なんでしょう?  「知らなかった」とか「予想していなかった」とか「驚き」といったニュアンスがあると思います。 それを英語にしちゃえばいいんです。例えば今回なら「驚き」の部分をとって、 Surprisingly, it was quite delicious. (意外と結構おいしかった) quite = Very。 Very 使いすぎないようにほどよくQuiteもいれていくとカラフルな英語になります。 参考になれば幸いです(^^)

続きを読む

0 484
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

意外と知られていないという「意外」という言葉には「知らなかった」や「驚き」といったニュアンスが入っていると思います。 なので「意外と」問言葉を英語にできなければ、そのコアイメージを英語にすることを考えましょう。 そう、I didn't know that ~~でもいいんです。シンプルに考えましょう。 他にも、It's not as well-known as you might think." 「思っているほど広く知られていません。」という言い方や、 "Surprisingly, it's not widely known." 「驚くべきことに、広く知られていません。」といった表現もあります。 参考になれば幸いです(^^)

続きを読む

0 411
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

意外だという言葉には「知らなかった」「予想と違う」「驚き」といったニュアンスが込められていると思います。意外という言葉を英語にしにくかったらこういったコアイメージを英語にしましょう。 それこそ I didn't know that you play the flute. でいいんです。 フルートを吹くなんて知らなかった! =君がフルートを吹くなんて意外だな。になりますよね。 I didn't know that~ のところを Surprisinglyや I did not expect that に置き換えることもできます。 参考になれば幸いです(^^)

続きを読む

0 1,362
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

案内するは英語で Show someone around something です。Someone のところには人、something には案内する対象をいれてください。 今回のケースだと 学校の中をあなたに案内するということなので、Let me show you around the school ということができます。 Let me ~~~ で~~させてという意味ですね show ~ around ~ で~に~を見せる、案内するという意味です。 show around という単語は非常に頻繁に会話でも使われるのでこれをきにますたーしてしまいましょう。

続きを読む

0 309
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

案外優しいんだね、の案外というのはつまり、「知らなかった」「予想外」「意外」「思ってたより」というニュアンスがあると思います。 案外で考えるのが難しければ、そういったコアイメージのニュアンスで考えてみましょう。 それでしたら I didn't expect that~~ といった予想していなかったという表現が頭に浮かぶと思います。 I didn't know that~~ で「~~なんてしらなかった」と言ってもいいと思います。ほぼ同じ意味になります。 I didn't expect you to be kind. (案外優しいんだね) 参考になれば幸いです(^^)

続きを読む